ويجوز فرض حصص أشد صرامة خلال ساعات البث الرئيسية على وجه التحديد، وقد تختلف بحسب ما إذا كان الأمر يتعلق بأفلام سينمائية أو برسوم متحركة أو بموسيقى شعبية. 对黄金时间可能专门实行更严格的配额制,对电影、动画片和通俗音乐可能实行不同的配额。
تغطية تكاليف عقد مع فنان الرسوم المتحركة المرشح لجائزة الأوسكار يوني غودمان لإنتاج فيلم رسوم متحركة قصير عن الأونروا لأغراض الترويج للوكالة 支付获奥斯卡提名动画片制作者Yoni Goodman合同费用,制作关于工程处的动画短片,供工程处宣传用
وبفضل عدد من مختلف الأدوات المتعددة الوسائط (الخرائط المواضيعية، والرسوم البيانية والجداول والنصوص والصور والرسوم المتحركة) يتسنى الحصول على البيانات الجغرافية بسهولة وبشكل عملي جدا. 种种不同的多媒体工具(各种专题的图形、图解、表格、文字、照片和动画片)便于简便而有效地利用地理数据。
وشملت الدروس التدريبية المقدمة تحت إشراف مدرسين عرض إيضاحات حية على الشاشة، وأمثلة خاصة بالتحديد بمنظومة الأمم المتحدة، ومبادئ توجيهية تعليمية، وعمليات تقييم للدروس بعد انتهائها. 由教师授课的培训课程包括绘制动画片,提供联合国系统的具体实例,提供学习检查点,在课程结束时进行评估。
وانتج أحد هذه المشاريع عرض قصة مصورة ونص حوار مسرحي كوميدي ﻻستخدامه باعتباره مادة تعليمية لدراسة اﻻتفاقية على نحو أيسر ، وعقد محفﻻ للتعريف باﻻتفاقية بشكل فعال . 其中之一制作了一部动画片和喜剧对话,以作为轻松学习《公约》的教材,同时举办了积极宣传《公约》的论坛。
وبالإضافة إلى إنتاج عدد من البرامج الوثائقية وأفلام الرسوم المتحركة وشرائط الفيديو الموسيقية تم تنظيم حفلات حية على نطاق آسيا وأوروبا ضمت فنانين محليين ودوليين. 除了制作一些纪录片、动画片和音乐视频节目外,该运动还在亚洲和欧洲各地举办有当地艺术家和国际艺术家参演的实况音乐会。
ومن أجل توعية عالم العمل (أصحاب العمل في القطاعين العام والخاص والنقابات)، أعدت أداة للرسوم المتحركة على المسرح ومتوافرة أيضاً بلغتين على أجهزة الفيديو وأقراص الفيديو الرقمية(DVD). 为了向劳动界(公共和私人雇用单位,工会)进行宣传,已经开发出一种动画片手段,并且还可用两种语言在录像机和DVD上播放。
ومضمون هذه الإجراءات يختلف حسب سن التلاميذ، مما يتضمن الرسوم المتحركة والقصص والمشاهد الملونة للتلاميذ الأصغر سنا، وأداء الأدوار ودراسات النصوص وتحليلات الوسائط الإعلامية لمن هم في سن المراهقة. 其内容随学生的年龄而变化:对于最年幼的学生,采用动画片、故事、涂色;对于青少年,则利用角色游戏、课文研究、广告介质分析等手段。