وفي الشهر نفسه، كشفت وكالة الأنباء EFE وصحيفة وول ستريت جورنال (Wall Street Journal)، أن المصرفين الفرنسيين Societe Generale و Credit Agricole، يخضعان للتحقيق في الولايات المتحدة لإقامتهما علاقات طبيعية مع كيانات كوبية. 同月,埃菲通讯社和《华尔街日报》披露,法国兴业银行和农业信贷银行在美国受到调查,原因是与古巴实体建立正常关系。
وقد فازت منظمة داتا داين بعدد من الجوائز على مدى الشهور الثمانية عشر الماضية، من بينها الجائزة الأحدث المقدمة من صحيفة " وول ستريت جورنال " تقديراً للتكنولوجيا المبتكرة، كما غنمت تغطية إعلامية دولية. 在过去18个月中数据动态组织已经赢得了多项殊荣,包括最近《华尔街日报》颁发的创新技术奖,并得到国际媒体的报道。
فمثلاً، من المستحيل تماماً اليوم مناقشة هذه المواضيع دون الإشارة إلى المقالات التي كتبها هنري كيسنجر وجورج شولتز ووليم بيري وسام نون في Wall Street Journal (وول ستريت جورنال). 例如,今天在讨论这些问题时不提及亨利·基辛格、乔治·舒尔茨、威廉·佩里、塞缪尔·纳恩在《华尔街日报》中刊登的文章几乎是不可能的。
واعتقد أن قاعدة جديدة مثل تلك التي اقتُرحت من خلال التوافق في الآراء الناشئ بشأن تقرير اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل والمقالات التي نُشرت في " وول ستريت جورنال " تتطلب مبادرات جديدة. 我认为诸如大规模杀伤性武器委员会的报告和《华尔街日报》的文章里正在形成的共识所建议的那一种新的论坛需要我们采取新的行动。
كما يُشتبه في أن الأختر تقوم بجمع أموال لعملية الجهاد الجديدة في العراق، وأن لها صلات بشخص ضالع في اختطاف وقتل مراسل صحيفة وول ستريت جورنال، دانيال بيرل " . 这个组织还涉嫌为伊拉克的新伊斯兰圣战组织募集资金并与涉嫌绑架和杀害《华尔街日报》记者丹尼尔·珀尔的个人有联系 " 。
كما نشرت المقالات على موقع The Wall Street Journal على الإنترنت، و USA Today (الولايات المتحدة الأمريكية)، وعلى مدخلين إلكترونيين رئيسيين على الإنترنت هما Afrik.com و allAfrica.com . 刊载专题报道的还有《华尔街日报》(在线版)和《今日美国》(美国)以及2个重要的门户网站Afrik.com和allAfrica.com。
فقد كان المجلس يتوق إلى تعزيز الاهتمام الأكاديمي بالنظام الجديد للأمم المتحدة، ويلاحظ في هذا الصدد أن مجلة " ذي إكونوميست " (The Economist) وصحيفة " وول ستريت جورنال " (The Wall Street Journal) قد أثنتا على النظام الجديد. 理事会一直热衷于促进对联合国这一新系统的学术兴趣(在这方面,理事会注意到新系统得到了《经济学人》和《华尔街日报》的赞扬)。
وأود أن أختتم بياني حيث بدأت، بالرؤية الممتازة المعبّر عنها في صحيفة " وول ستريت " ، هذا الربيع، عن عالم خال من الأسلحة النووية وعما يلزم لذلك العالم من نوعية القيادة ومن الخطوات التي تتخذ. 我愿用我在发言伊始提到的华尔街日报今春阐述的伟大设想来结束这一发言,该设想描述了如何建立一个没有核武器的世界以及为此要求什么样的领导和采取什么步骤。