ولوحظ وجود نمط مشترك يتضمن استخدام الأطفال في عمليات مكافحة التمرد، وغالبا ما يحدث ذلك أثناء مطاردة متمردي الجيش الشعبي الجديد في المناطق النائية من البلد. 观察到的一个共同模式是,利用儿童从事反叛乱行动,往往是在偏远地区追踪新人民军叛乱人员。
وكذلك تلقت نسخة من كتيب أعده هذا الجيش لوصف أساليب مكافحة التمرد، وقد قدم إليها هذا الكتيب كدليل يثبت أن تدريب هذه المجموعات يتم بإشراف الجيش. 作为证明军队赞助对这些集团的培训的证据,也有人向她提供了军队编写的讲述反叛乱措施的手册。
فالصومال بلد يسعى فيه المجتمع الدولي إلى صنع وبناء السلام في سياق الحرب الدائرة رحاها والعمليات النشطة لمكافحة التمرد. 在索马里这个国家中,一方面国际社会正在促成和平和建设和平,另一方面战争却仍在持续,反叛乱行动也仍在进行。
وهي تأمل أن يكون التقدم المحرز بشأن اتفاق السلام حافزاً لحركات التمرد إلى الإقرار بأنه لا يمكن التهرب من السلام إذا أريد للسكان الخير. 她希望在有关《和平协定》方面所取得的进展将促使反叛乱组织承认,和平是确保人民福利的绝对先决条件。
ويؤدّي الانتشار الواسع للأسلحة في دارفور، وكثرة ما هو منها بحوزة الأطراف المتحاربة من غير الدول، إلى إثناء الجماعات التي كانت تناهض التمرّد في السابق عن التخلّي عن أسلحتها. 达尔富尔武器泛滥,许许多多武器掌握在非国家交战方手中,这导致前反叛乱团体害怕解除武装。
فقد نُفذ نهج شامل لمحاربة التمرد لإدماج استخدام القوات التقليدية والخاصة لتحقيق الأمن، مع زيادة التركيز على الحوكمة على الصعيد دون الوطني والتنمية الاقتصادية. 采取了全面的反叛乱办法,结合使用常规和特别的安全行动部队,并更加注重国家以下各级治理和经济发展。
(15) وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء استمرار ورود تقارير تشير إلى ترحيل أشخاص وإجلاء سكان، ومن بينهم مجموعات من السكان الأصليين، من المناطق التي تجرى فيها عمليات لمكافحة التمرد. (15) 委员会关注继续有关在反叛乱行动地区人员流离失所和人口迁移的情况,包括土着人口群体。
وذكرت منظمة العفو الدولية أن المتمردين المسلمين ارتكبوا أعمالا هي بمثابة جرائم حرب، في حين مارست قوات الأمن التعذيب وغيره من سوء المعاملة أثناء سعيها لمواجهة التمرد. 大赦国际称,穆斯林叛乱分子实施了构成战争罪的行为,而安全部队在反叛乱行动中采用了酷刑和虐待行为。
وقد لوحظت الروابط بين هذه الجماعات والقوات المسلحة على وجه التحديد في سياق عمليات التصدي للتمرد التي يزعم أن القوات المسلحة والعناصر شبه العسكرية تلعب فيها دوراً مشتركاً. 据说人们尤其在反叛乱行动中注意到了两者之间的这种关联,来自两方面的成员据说在这方面采取联合行动。
وإذا كان الأشخاص في المناطق التي تشهد عمليات مكافحة العصيان هم الأشد تضررا، فإن الأنباء تفيد أيضا بوقوع انتهاكات في المناطق التي ينفذ فيها وقف إطلاق النار، حيث ما زالت تتواجد وحدات كبيرة من القوات الحكومية. 在反叛乱地区的这种情况尤其糟糕,但是在有大批政府部队的停火地区仍然有这种情况的报告。