ولذلك ينبغي أن ترتبط سياسة التنقل ارتباطا واضحا بالتطوير الوظيفي. وينبغي أيضا أن تراعي هذه السياسة مدى توافر الموارد. 因此,流动应明确与职业发展相联系,还应考虑到资源的可利用性。
وإدخال تعديلات على نظام توزيع الحق في التصويت وحده لن يحل المشاكل الأساسية المتمثلة في عدم الاستقرار وعدم توفر السيولة. 仅改变投票权的分配并不会解决流动资金的不稳定和不可利用性。
ولذلك ينبغي أن ترتبط سياسة التنقل ارتباطاً واضحاً بالتطوير الوظيفي. وينبغي أيضاً أن تراعي هذه السياسة مدى توافر الموارد. 因此,流动应明确与职业发展相联系,还应考虑到资源的可利用性。
ويتمثل توجه السياسة العامة الإجمالية لسلوفينيا في مجال الثقافة، كما تنفذها وزارة الثقافة، في تعزيز وضمان سبل الوصول إلى المصادر الثقافية. 由文化部执行的斯洛文尼亚总体文化政策面向提高和确保可利用性。
إن الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209 عندما ينطلق في البيئة يتراكم بيولوجياً وتمتصه الكائنات، بما في ذلك الإنسان. 释放进入环境的BDE-209具有生物可利用性,能被生物包括人类摄入。
وغالباً ما يكون اختيار منصة الإطلاق محدوداً من حيث توفُّر تلك المنصة وتاريخ الإطلاق والمدار المزمع والتكلفة. 发射装置的选择通常在现成可利用性、发射日期、运输轨道和成本方面受到限制。
وقال إن هيكل المكاتب الميدانية تحدده عوامل كثيرة، بما في ذلك المناهج المختلفة للمركزية مقابل اللامركزية ومدى توافر الموارد. 外地办事处的结构由许多因素决定,包括集权与分权的方式及资源的可利用性。
وغالباً ما لا يُنظر إليها كمؤسسات محايدة ويكون الوصول إليها محدوداً، وذلك لأسباب لوجستية واقتصادية على السواء. 这类机构往往被认为办事不公,并且由于后勤和经济上的原因,可利用性也很有限。
كما سلط كبير الموظفين التنفيذيين الضوء على توافر صندوق الطوارئ في رسالتيه السنويتين للعامين 2009 و 2010. 首席执行干事还在其2009年和2010年年度致函中强调紧急基金的可利用性。