简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

各类条约

"各类条约" معنى
أمثلة
  • وأي حصرٍ في مشروع المادة 7 لفئات المعاهدات، ومنها ما سيظل ساريا خلال النزاع المسلح، سيكون مفتوحاً أمام تشكيلة متنوعة من التفسيرات التي تنال من مضمون الموضوع بأسره.
    条款草案7列举在武装冲突期间继续实施的各类条约有可能产生背离整个专题实质的种种解释。
  • يتضمن المرفق قائمة إرشادية بفئات المعاهدات التي ينطوي موضوعها على المؤدى الذي يفيد أنها تظل نافذة، كلياً أو جزئياً، أثناء النزاع المسلح.
    (1) 本附件载有各类条约的指示性清单,其主题事项涉及在武装冲突期间全部或部分继续施行所涉及的问题。
  • ويعقب مشاريع المواد مرفق يحمل عنوان " قائمة إرشادية بفئات المعاهدات المشار إليها في مشروع المادة 5 " .
    条款草案之后有一个附件,题为 " 第5条草案中所指各类条约的指示性一览表 " 。
  • وقالت إن القائمة الإرشادية لفئات المعاهدات التي ستُدرج بعد مشروع المادة 5 هي قائمة مفيدة، ولكنها تستدعي المزيد من الدراسة، وخاصة فيما يتعلق بإدراج المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف.
    附于第5条草案后面的各类条约指示性清单是有用的,但需要进一步研究,特别是关于要否列入多边造法条约。
  • وقال إن القضية الرئيسية متعلقة بإدراج قائمة إرشادية بفئات المعاهدات التي يكون المؤدى الضروري لموضوعها وغرضها أن تستمر في النفاذ خلال نزاع مسلح.
    关键问题涉及列入一份列有各类条约的说明性清单,这些条约的目的和宗旨包含它们在武装冲突期间继续实施这一必然含义。
  • وقال إن قرار إدراج قائمة إرشادية بفئات المعاهدات التي يستمر العمل بها، كليا أو جزئيا، أثناء النزاع المسلح يوفر بعض المزايا، وإن يكن يُسبّب، أيضا مصدر لبعض الصعوبات.
    决定列入一个在武装冲突期间将全部或部分继续实施的各类条约指示性一览表,这有一定的益处,但也可能造成困难。
  • وفيما يتعلق بمشروع المادة 16، قال إنه ليس واضحا السبب الذي يجعل قوانين الحياد تفرد لها مادة مستقلة بدلا من إدراجها في القائمة الإرشادية بفئات المعاهدات المشار إليها في مشروع المادة 5.
    关于第16条草案,不清楚为什么中立法要用单独一条处理,而不是列入第5条草案提到的各类条约指示性清单。
  • وذكر أن إجراء تحليل دقيق للممارسة قد يُـمكن اللجنة من تأكيد أو ربما تقييد، القائمة الإرشادية لفئات المعاهدات التي يعتبر أن افتراض الاستمرارية ينطبق عليها برغم حدوث نزاع مسلح.
    通过对实践进行全面分析,委员会应可以确认或可能限制在发生武装冲突的情况下假设仍然适用的各类条约指示性清单。
  • 3) وتضمن مقترح المقرر الخاص لمشروع المادة 7 السابق قائمة بفئات المعاهدات التي يفيد المؤدى الضروري لموضوعها بأنها تظل نافذة خلال النزاع المسلح.
    (3) 特别报告员在原第7条草案的提案中有一个各类条约的清单,这些条约的主题事项有它们在武装冲突期间可继续实施的必然含义。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5