77- تنفيذ المزيد من التدابير لتدعيم النظام الصحي الوطني بغية الحد من تفشي الأمراض الخطيرة (قيرغيزستان)؛ 采取进一步措施巩固国家卫生制度,以减少严重疾病的传播(吉尔吉斯坦);
وسوف نهيئ أفضل الظروف لعمل المؤتمر، بما يتناسب وخير تقاليد القيرغيز في الترحيب وكرم الضيافة. 我们将以吉尔吉斯坦最优良的热情和好客的传统而为会议的工作创造最有利的条件。
واشتركت قيرغيزستان مع روسيا وشركاء وحلفاء آخرين، في المعركة ضد شر الإرهاب المخيف. 吉尔吉斯坦同俄罗斯和我们的其他伙伴与同盟一道,加入了打击罪恶的恐怖主义邪恶的斗争。
عرض ممثل قيرغيزستان مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن إسرائيل وأنغولا ومدغشقر. 吉尔吉斯坦代表代表文件所列提案国以及安哥拉、以色列和马达加斯加介绍了决议草案。
ورقة عمل بشأن المادة السابعة، مقدمة من أوزبكستان، وتركمانستان، وطاجيكستان، وقيرغيزستان، وكازاخستان 关于第七条的工作文件,哈萨克斯坦、吉尔吉斯坦、塔吉克斯坦、土库曼斯坦和乌兹别克斯坦提出
وتشمل المنتجات المشاريعية إقامة أول فرن للصهر في غامبيا وإنشاء جامعتين في كل من قيرغيزستان وكازاخستان. 项目产出包括在冈比亚修建了第一个铸造厂,并在哈萨克斯坦和吉尔吉斯坦建立了大学。
أوزبكستان وقيرغيزستان وطاجيكستان - يتكلمون هنا عن نفس الشيء. 会员国听到我们的邻国 -- -- 乌兹别克斯坦、吉尔吉斯坦和塔吉克斯坦 -- -- 在这里谈论同样的事情。
383- درست اللجنة التقرير الأولي المفصل والشامل لقيرغيزستان الذي يعرض ما استجد من أحداث في البلد منذ استقلاله. 委员会审查了吉尔吉斯坦详尽、全面的初次报告,该报告涉及该国独立以来的各种事件。
وقدمت أيضا اليونيدو الدعم الى قيرغيزستان بمساعدتها على بدء تشغيل مركز لتنمية مشاريع اﻷعمال التجارية الصغيرة في بشكيك. 工发组织还向吉尔吉斯坦提供支助,援助比什凯克一个小企业发展中心的开办和初始业务。