وشارك العلماء البلغار أيضا في المشاريع والبرامج الدولية مثل برنامج اﻻطﻻق اﻻيطالي " فيغا VEGA " و فوبوس-١ وفوبوس-٢ وإنتربول وكوروناس وأكتيفن ومحطة " مير " الفضائية وبريرودا . 保加利亚科学家还参加了国际项目和方案,例如Vega,Phobos-1和2,Interball、Koronas,Aktiven、和平号空间站和Priroda。
وقد أثمر هذا التعاون ، اضافة الى تأهيل المحطة " مير " بأطقم دولية ، خبرة ثمينة تمهد السبيل للتشييد الفعلي للمحطة الفضائية الدولية ، متيحا بذلك فرصا مبكرة لتوسيع نطاق البحث العلمي وواضعا وموضحا اجراءات البعثات المشتركة . 此种合作和在和平号空间站上配置国际乘员作为实际建设国际空间站的前奏已取得了宝贵的经验,为广泛的科学研究提供了机会,研拟并验证了联合飞行任务程序。
وضمانا لهبوط المحطة من المدار بأمان وتحت السيطرة، جرى صوغ برنامج خاص يقضي باطلاق مركبة الشحن الفضائية progress M1 مع زيادة امدادات الوقود المحمولة على متنها، والتحام تلك المركبة مع محطة مير. 为确保轨道站在控制下安全离轨降落,已起草了一个特别方案,安排发射 " 进步M1号 " 载货航天器携带附加燃料供应并与和平号空间站对接。
128- ولاحظت بعض الوفود أن التغييرات في الوضعية الوظيفية للأجسام الفضائية كانت تعلن فيما مضى، فيما يتعلق، مثلا، بالتهاوي الذي تعرضت له محطة Mir والساتل العلمي " بيبو ساكس " ، وأنه ينبغي للدول المطلقة الأخرى أن تتبع هذا النهج. 一些代表团指出,过去曾有国家公布关于空间物体功能状况的改变情况,例如与和平号空间站和BeppoSAX科学卫星衰变有关的情况,认为其他发射国应仿效这种做法。
فإلى جانب الدراسات التي أجريت على محطة مير أو استخدام المركبة الفضائية بيون (Bion)، تُجرى بحوث بحتة وتطبيقية في مجال بيولوجيا وطب الفضاء، كما تجري تجارب على فيزياء الإشعاع وبيولوجيا الإشعاع، تعاد فيها عينات بيولوجية الى الأرض. 除了在和平号空间站或利用Bion航天器进行的研究以外,还在进行空间生物学和医学、辐射物理和辐射生物学实验领域的纯研究和应用研究,在这些实验中,将生物样本送回地球。
تقوم شبكة المراقبة الفضائية التابعة للوﻻيات المتحدة (SSN) ونظام المراقبة الفضائية الروسي برصد بيئة المدار اﻷرضي المنخفض تحسبا ﻻنذار " مكوك الفضاء " اﻷمريكي ومحطة " مير " الفضائية الروسية في حال وجود جسم متوقع اقترابه ضمن مسافة بضعة كيلومترات . 美国空间监测网(SSN)和俄罗斯联邦空间监测系统对低地轨道环境进行监测,如果预测在几公里的距离内会出现一个物体,便向美国航天飞机和俄罗斯和平号空间站发出警报。
تنفيذ برنامج مشترك لإجراء البحوث والتجارب، بما في ذلك دراسات تستهدف تحديد مستوى الضوضاء على متن محطة مير، واستقرار التوجّه النسبي لمحطة مير والمركبة الفضائية أتلانتيس عندما تلتحمان، وحالة المياه في البداية وبعد معالجتها لإعادة استخدامها في نظام حفظ الحياة على المحطة؛ 进行联合研究和实验方案,包括旨在确定和平号空间站内噪音水平、和平号空间站与Atlantis航天器对接后两者相对方向的稳定性以及空间站生命支持系统中原始水和循环水状况的研究;
تنفيذ برنامج مشترك لإجراء البحوث والتجارب، بما في ذلك دراسات تستهدف تحديد مستوى الضوضاء على متن محطة مير، واستقرار التوجّه النسبي لمحطة مير والمركبة الفضائية أتلانتيس عندما تلتحمان، وحالة المياه في البداية وبعد معالجتها لإعادة استخدامها في نظام حفظ الحياة على المحطة؛ 进行联合研究和实验方案,包括旨在确定和平号空间站内噪音水平、和平号空间站与Atlantis航天器对接后两者相对方向的稳定性以及空间站生命支持系统中原始水和循环水状况的研究;
وأثناء اقامته على متن محطة " مير " الفضائية ، واظب الدكتور بولياكوف وأفراد الطاقم المتناوب على تطبيق التجارب الطبية التي أعدتها الجمعية " آسم " ، والتي كانت التجارب الطبية الوحيدة التي طبقت طوال الفترة كلها من اقامة الدكتور بولياكوف على متن محطة " مير " الفضائية . 在Polyakov博士停留在和平号空间站期间,他和轮换的乘员经常利用学会的医学实验,这些实验是Polyakov博士停留在和平号空间站整个期间利用的唯一医学实验。
وأثناء اقامته على متن محطة " مير " الفضائية ، واظب الدكتور بولياكوف وأفراد الطاقم المتناوب على تطبيق التجارب الطبية التي أعدتها الجمعية " آسم " ، والتي كانت التجارب الطبية الوحيدة التي طبقت طوال الفترة كلها من اقامة الدكتور بولياكوف على متن محطة " مير " الفضائية . 在Polyakov博士停留在和平号空间站期间,他和轮换的乘员经常利用学会的医学实验,这些实验是Polyakov博士停留在和平号空间站整个期间利用的唯一医学实验。