' 3` زيادة النسبة المئوية للمشاركات في برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح ㈢ 联合国裁军研究金、训练和咨询事务方案女性参与人比率提高
' 3` زيادة النسبة المئوية للمشاركات في برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح ㈢ 联合国裁军研究金、训练和咨询事务方案女性参与人的百分比提高
(ج) ' 3` زيادة النسبة المئوية للمشاركات في برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح ㈢ 联合国裁军研究金、训练和咨询事务方案的女性参加者百分比提高
' 3` زيادة النسبة المئوية للنساء اللاتي تشاركن في برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح ㈢ 联合国裁军研究金、培训和咨询事务方案女性参加者百分比提高
وقد شرع بعض الدول الأعضاء في مشاورات مع إدارة شؤون نزع السلاح بخصوص الطرائق المحددة لدعم إنشاء الدائرة. 一些会员国与裁军事务部协商了支持设立小武器咨询事务处的具体方式。
وعلى النحو المذكور في الفقرة 7 أعلاه، تم تخصيص وظيفة خبير أقاليمي لوحدة الخدمات الاستشارية بشأن نوع الجنس في عام 1999. 如上面第7段所述,1999年,为性别咨询事务股派了一名区域间顾问。
وقد كلفت هيئة استشارية بإجراء دراسة عن الخيارات المتاحة لتصميم نظم المعاشات، وستقدم هذه الدراسة بوصفها إضافة للتقرير الحالي. 一家咨询事务已经受托就养恤金设计方案提出研究报告,作为本报告的增编提交。
موظفة متقاعدة كانت تعمل في منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة)، ومستشارة دولية 从联合国(教科文组织和联合国妇女署)退休后,致力于国际咨询事务
الدعم البرنامجي 17-52 يشمل دعم البرنامج دائرة دعم البرنامج التي تتولى شؤون الميزانية والمالية والخدمات الاستشارية الإدارية. 52 方案支助包括方案支助事务处,负责在预算和财务以及管理咨询事务方面提供服务。