品目
أمثلة
- لم يتم نشر العمل بالبدائل، والبدائل الخالية من الزئبق تكلف أكثر.
替代品目前尚未普及,而且无汞替代品的成本目前比较高。 - وإذ تشير إلى الأهداف المتعلقة بالمواد الكيميائية المتفق عليها أثناء القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة،
忆及可持续发展世界首脑会议上商定的各项化学品目标, - وإذ تشير إلى الأهداف المتعلقة بالمواد الكيميائية المتفق عليها أثناء القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة،
忆及 可持续发展世界首脑会议上商定的各项化学品目标, - وقد وردت إخطارات بشأن أكثر من 200 مادة كيميائية غير مدرجة حالياً في المرفق الثالث.
所收到的通知涉及的200多种化学品目前尚未列入附件三。 - ويحتفظ الأشخاص المعنيون بالفواتير وإيصالات الشحن التي تحتوي على هذه البنود المميزة بعلامة لمدة خمس سنوات على الأقل().
这些人至少应将显示这些品目的发票和包装单保存5年。 - ومن بين المواد الكيميائية الأربعة لا يخضع اثنان منها حالياً لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
在这四种化学品中,有两种化学品目前不适用事先知情同意程序。 - وقد تكون إمكانية الحصول على البدائل الكيميائية محدودة لأن البدائل غير مسجلة في الوقت الراهن.
化学替代品的可用性可能很有限,因为这些替代品目前尚未登记。 - (أ) نشر جرد بالمنتجات الإعلامية والمعلومات التي يمكن الإطلاع عليها، وذلك أساسا عن طريق موقع مكرس على شبكة الإنترنيت؛
(a) 以专用网站为主传播新闻制品目录和可获取的资料; - 77- ونظر الفريق في كاتالوج منتجات De Dietrich فيما يتعلق بالمنتجات المعيارية المصنعة خـلال الفتـرة المعنية.
小组审查了De Dietrich相关时期所生产标准产品的产品目录。 - (ج) إسناد مهمة تصميم وتنفيذ منافذ البيع والكتالوجات والمواد الترويجية الخاصة ببلدان بعينها إلى جهات خارجية؛
(c) 外包具体国家的销售要点、产品目录和推销材料的编制和印制工作;
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5