تعتزم الحكومة الكاميرونية القيام بحملة عبر أراضيها الوطنية للتعريف بالصكوك القانونية الدولية المتعلقة بالإرهاب. 喀麦隆政府打算在全国普遍宣传关于恐怖主义的各项国际法律文书。
54- لم يُحِل الفريق العامل أي حالات جديدة إلى حكومة الكاميرون خلال الفترة قيد الاستعراض. 本报告所述期间,工作组不曾向喀麦隆政府转发任何新的失踪案。
وقد وضعت حكومته استراتيجية للعمالة والنمو من أجل معالجة مجموعة كبيرة من قضايا التنمية. 喀麦隆政府制订了就业和发展战略,用来处理与发展有关的大量问题。
وقامت حكومة الكاميرون بتدريب العاملين الصحيين في المجتمعات المحلية على معالجة حالات العنف ضد النساء والفتيات. 喀麦隆政府训练社区医务工作者应对暴力侵害妇女和女孩的行为。
ولاحظت كذلك اللجنة أن تقرير الحكومة لم يتضمن أي ردّ على تعليقاتها السابقة. 委员会还注意到,喀麦隆政府的报告未包含对委员会以往评论的任何答复。
235- وعلاوة على ذلك، تلتزم الحكومة الكاميرونية التزاماً صارماً بمكافحة ظاهرة تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية وكي الثديين. 因此,喀麦隆政府坚决参与打击女性外阴残割和熨烫乳房的做法。
ممثل حكومة الكاميرون لدى منظمة مواءمة قوانين الأعمال في أفريقيا منذ عام 2005؛ 2005年以来一直担任喀麦隆政府出席统一非洲工商企业法组织会议的代表
(د) أن تشجع اللجنة حكومة الكاميرون على تعزيز رصد استيراد ذخائر الصيد وتصديرها وبيعها على أراضيها؛ (d) 委员会鼓励喀麦隆政府加强监测境内狩猎弹药的进出口和销售;
وتحث اللجنة الحكومة على تخصيص الموارد الكافية للبرامج الرامية إلى تشجيع النهوض بالمرأة. 委员会迫切要求喀麦隆政府调拨充分资源,专门用于提高妇女地位的各种方案。