296 (د-26) تعزيز مؤسسات وموارد القطاع العام من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية الوطنية 296(XXVI) 加强公共部门机构和增加资源,以实现国家发展目标
ومن الضروري أن تساهم الإيرادات المجمّعة عن طريق الضرائب مساهمة واضحة في تحقيق الأهداف الإنمائية الدولية والوطنية 至关重要的是,税收收入显然应有助于实现国际和国家发展目标
كما أن هناك توافقاً بين أهداف التنمية الوطنية وتلك الأهداف التي تنعكس في برنامج العمل العالمي. 在国家发展目标和全球行动纲领的目标之间也有一定程度的一致性。
تعد حالة الرأسمال البشري غير المستقرة أحد أكبر التحديات أمام تحقيق أهداف التنمية الوطنية في أفريقيا. 实现非洲国家发展目标的最大挑战之一,是人力资源处境岌岌可危。
(ج) زيادة قدرة مقرري السياسات على اجتذاب وتسهيل الاستثمار المباشر الأجنبي دعماً للأهداف الإنمائية الوطنية؛ (c) 提高决策者吸引和促进外国直接投资支持国家发展目标的能力;
وأكد العديد من المندوبين على الدور الرئيسي للبنية التحتية في تحقيق الأهداف الإنمائية للبلدان النامية. 一些代表强调基础设施在实现发展中国家发展目标方面的关键性作用。
وأعرب عن التقدير لإسهام اليونيسيف في العمل على بلوغ الأهداف الإنمائية الوطنية ولما تقدمه من مساعدة إنسانية طارئة. 他赞赏儿童基金会促进其国家发展目标,提供人道主义紧急援助。
66- وينبغي أن تعكس أهداف تعميم الوصول إلى الخدمات الأهداف الإنمائية الوطنية وأن تتسم برؤية بعيدة المدى. 普遍获得服务的目标必须反映出国家发展目标,并必须具有前瞻性。
ولن تتضح إسهاماتها في قدرة البلدان على تحقيق أهدافها الإنمائية الوطنية إلا بعد مرور بضع سنوات. 它们对各国实现国家发展目标的贡献可能只有在今后几年中才能够显现。
Overall success in achieving national development goals cannot be measured only through the use of traditional indicators. 实现国家发展目标方面的总体成功,不能仅通过使用传统指标来衡量。