موئل الأمم المتحدة، تحالف المدن، البنك الدولي، الحكومات المحلية من أجل الاستدامة، المدن المتحدة والحكومات المحلية، المعهد الدولي للبيئة والتنمية، المراكز الوطنية للإنتاج الأنظف 联合国人居署、城市联盟、世界银行、地方政府可持续发展协会、城市和地方政府联合会、环发学会、国家洁净生产中心
39- وقد درجت اليونيدو على استخدام المراكز الوطنية للإنتاج الأنظف لنشر التكنولوجيا السليمة بيئيا التي تعزز الجودة والإنتاجية ولترويج اعتماد منهجيات إنتاجية أنظف ومستدامة بيئيا. 工发组织历来都利用国家洁净生产中心来传播可提高质量和生产力的无害环境技术和促进环境可持续的洁净生产技术的采用。
وقد التحقت بالشبكة حتى الآن خمسة مراكز وطنية للإنتاج الأنظف في البوسنة والهرسك وبلغاريا وكرواتيا وصربيا وأوكرانيا. 到目前已有五个国家洁净生产中心 -- -- 分别设在波斯尼亚和黑塞哥维那、保加利亚、克罗地亚、塞尔维亚和乌克兰 -- -- 加入了该网络。
وقد دل انشاء مراكز وطنية لﻻنتاج اﻷنظف في السلفادور وكوستاريكا ونيكاراغوا على أن اعتماد الصناعة لﻻنتاج اﻷنظف يمكن أن يؤدي الى فوائد اقتصادية اضافة الى الفوائد البيئية . 在哥斯达黎加、萨尔瓦多和尼加拉瓜建立国家洁净生产中心的经验显示,工业实行洁净生产可产生经济效益和环境效益。
105- وأضاف قائلا إن سويسرا، في أعقاب نجاح المراكز الوطنية للإنتاج الأنظف، تعيد توجيه جهودها إلى مجالات نشاط جديدة، من بينها مشاريع تتعلق بنظم إدارة المعرفة وبحماية المناخ. 在各国家洁净生产中心获得成功之后,瑞士已将其努力转向开展新的领域的活动,包括与知识管理系统和保护气候有关的项目。
21- وينبغي لليونيدو أن تستفيد بشكل أفضل من شبكة المؤسسات القائمة، مثل مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا والمراكز الوطنية للانتاج الأنظف، بغية تعزيز التضافر واقامة علاقات أفضل بزبائنها. 应当更有效地利用现有的机构网络,如投资和技术促进办事处和国家洁净生产中心,以增进协同作用并与其客户建立更良好的关系。
وفي هذا السياق أعلن أنه افتتح مؤخرا المركز الوطني للإنتاج الأنقى في سري لانكا الذي يعد أكبر مراكز اليونيدو الــ 23 من ناحية التمويل. 在这方面,他已于最近宣布启用在斯里兰卡的国家洁净生产中心,该中心从资金上说是工发组织所有23个国家洁净生产中心中规模最大的。
وفي هذا السياق أعلن أنه افتتح مؤخرا المركز الوطني للإنتاج الأنقى في سري لانكا الذي يعد أكبر مراكز اليونيدو الــ 23 من ناحية التمويل. 在这方面,他已于最近宣布启用在斯里兰卡的国家洁净生产中心,该中心从资金上说是工发组织所有23个国家洁净生产中心中规模最大的。
وهي ترحّب بتشديد اليونيدو على تشجيع الاستخدام الفعّال للموارد من خلال التكنولوجيات المستدامة والطاقة المتجددة. وتهنئ اليونيدو على نجاح برنامجها الخاص بمراكز الانتاج الأنظف الوطنية. 瑞士欢迎工发组织侧重于通过可持续技术和可再生能源促进资源的有效利用,并祝贺工发组织在瑞士国家洁净生产中心方案上取得的成功。
115- وأضاف قائلا إنَّ الحكومة النمساوية تشجِّع اليونيدو على مواصلة دعم المراكز الوطنية للإنتاج الأنظف وتعزيز برنامجها المشترك مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة المتعلق بالكفاءة في استخدام الموارد وبالإنتاج الأنظف. 奥地利政府鼓励工发组织继续支持国家洁净生产中心(洁净生产中心)并加强其与环境署有关能源节约和洁净生产的联合方案。