简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国情咨文

"国情咨文" معنى
أمثلة
  • وكما أكد الرئيس بوش الأسبوع الماضي في خطابه عن حالة الاتحاد، " فعلينا أن نمنع الإرهابيين والنظم التي تسعى إلى امتلاك أسلحة كيميائية أو بيولوجية أو نووية من تهديد الولايات المتحدة والعالم " .
    布什总统上周在《国情咨文》中强调, " 我们必须防止恐怖主义分子和政权获得化学、生物和核武器,用来威胁美国和世界 " 。
  • وقد أعرب الرئيس بوش، في خطابه بشأن حالة الاتحاد الذي ألقاه الشهر الماضي، عن رغبته في التوصل إلى اتفاق دولي يبطئ تزايد غازات الدفيئة ويوقفه وفي النهاية يعكس اتجاهه، وأكد أنه لا يمكن لهذا الاتفاق أن يحقق ذلك الهدف إلا إذا تضمن التزامات بذلك من كل اقتصاد رئيسي.
    布什总统在上个月的国情咨文讲话中表示,他希望达成一项将减缓、遏止及最终扭转温室气体增长的国际协定,并指出,此类协定只有包括各主要经济体所作的承诺,才能实现这个目标。
  • 13- وأشار تقرير " حالة الأمة " الذي يقدم تحليلاً مستقلاً للحالة العامة في البلد، في نسخته الخامسة عشرة، إلى أن تخصيص موارد إضافية للبرامج الاجتماعية في الوقت المناسب نجح في الحد من أثر الأزمة الاقتصادية العالمية على انتشار الفقر وانعدام المساواة.
    " 国情咨文 " 提供了关于国家整体状况的独立分析。 第15份国情咨文指出,由于及时为社会方案拨出了额外资源,因此减少了目前经济危机对于贫困和不公平情况的影响。
  • 13- وأشار تقرير " حالة الأمة " الذي يقدم تحليلاً مستقلاً للحالة العامة في البلد، في نسخته الخامسة عشرة، إلى أن تخصيص موارد إضافية للبرامج الاجتماعية في الوقت المناسب نجح في الحد من أثر الأزمة الاقتصادية العالمية على انتشار الفقر وانعدام المساواة.
    " 国情咨文 " 提供了关于国家整体状况的独立分析。 第15份国情咨文指出,由于及时为社会方案拨出了额外资源,因此减少了目前经济危机对于贫困和不公平情况的影响。
  • وقد أكد الرئيس ج غ زوما في خطابه عن حالة الأمة لعام 2012 زيادة الإنفاق الاجتماعي في السنوات القليلة الماضية وأعلن عن استثمارات كبيرة من المزمع توظيفها في برامج تطوير الهياكل الأساسية في السنوات الثلاث المقبلة للتخفيف من حدة ذلك عن طريق التفاعل المحكم التوازن بين عمليات التدخل الاجتماعية وتلك التي تتعلق بالسياسات الاقتصادية.
    在2012年国情咨文中,祖马总统确认过去五年增加社会开支,并宣布今后3年在基础设施开发方案方面大量投资,以通过仔细平衡的社会和经济政策干预之间的相互作用,缓解这些问题。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4