简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际商品贸易统计工作队

"国际商品贸易统计工作队" معنى
أمثلة
  • وقد عقدت فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع وفرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات، اجتماعات مشتركة مؤخرا، لكن تنسيق عمل جميع هذه الأفرقة لم يُنفّذ بصورة منتظمة.
    国际商品贸易统计工作队和国际服务贸易统计工作队最近召开了几次联席会议,但所有这些小组的工作并未得到系统的协调。
  • وقد اعتمدت اللجنة في دورتها الرابعة والثلاثين خطط فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع للقيام - برعاية من صندوق النقد الدولي - من أجل وضع دليل لمؤشرات أسعار الصادرات والواردات().
    在第三十四届会议上,委员会认可了国际商品贸易统计工作队在国际货币基金组织的主持下制订一个《进出口价格指数手册》的计划。
  • 23 -ولعدد من السنوات، كان اجتماع فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات واجتماع فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع يُعقدان الواحد تلو الآخر مباشرة، مما أتاح الفرصة لمناقشة المسائل المشتركة في اجتماع مشترك كان يُعقد بين هذين الاجتماعين.
    多年来,国际服务贸易统计工作队和国际商品贸易统计工作队连续举行会议,从而创造了机会,可在两个工作队联合会议上讨论重叠问题。
  • عملت فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في البضائع()، كمنتدى فعال لمناقشة أفكار مختلفة وتبادل وجهات النظر بين المنظمات الدولية، والمنظمات التي تتجاوز الحدود الوطنية والإقليمية والمنظمات الإقليمية بشأن عدد من القضايا النظرية والعملية المتصلة بإعداد التوصيات المنقحة.
    机构间国际商品贸易统计工作队 是一个在国际、超国家和区域组织之间就一些与修订建议编写工作有关的概念和实际问题讨论各种想法和交流观点的有效论坛。
  • واستنادا إلى نتائج التشاور، أعدت شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة، بالتعاون مع أعضاء فريق الخبراء المعني بإحصاءات التجارة الدولية في البضائع، وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في البضائع، مشاريع التوصيات المنقحة المؤقتة.
    根据协商的结果,联合国统计司与国际商品贸易统计专家组(EG-IMTS)和机构间国际商品贸易统计工作队(TF-IMTS)成员合作,编写了修订建议暂定草案。
  • ويُقدم التقرير إلى اللجنة للعلم ويطلب إلى اللجنة أن تحيط علماً بالعمل الذي أنجزته فرقة العمل، لا سيما في تنقيح دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات وبرنامج عملها المستقبلي واقتراح بعقد اجتماع مشترك مع فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع.
    请委员会注意工作队所做的工作,尤其是在修订《国际服务贸易统计手册》方面所做的工作、工作队今后的工作方案和关于与国际商品贸易统计工作队联合举行会议的建议。
  • ويوجز هذا الجزء من الملحق ردود البلدان على الاستبيان الذي صاغته شعبة الإحصاءات واستعرضه باقي أعضاء فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع وشارك في إرساله كل من شعبة الإحصاءات ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومنظمة التجارة العالمية.
    补编这一部分汇集了各国对统计司起草的调查问卷的答复;该问卷经国际商品贸易统计工作队其他成员审议,由统计司、经济合作与发展组织(经合组织)和世界贸易组织联合下发。
  • وتضمنت عملية التنقيح عقد ثمانية اجتماعات (نصف سنوية) لفرقة العمل، وتنظيم ثلاث مشاورات عالمية شارك فيها منتجو البيانات ومقررو السياسات والمنظمات الدولية والهيئات الإقليمية، ثم عقد اجتماعين مشتركين مع فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في البضائع، بدءا من عام 2008.
    修订过程包括工作队举行8次会议(每年两次);举行三次由数据生产者、决策者及国际和区域组织参加的世界范围协商;从2008年起,与机构间国际商品贸易统计工作队举行两次联合会议。
  • (د) أحاطت فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في البضائع وفرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات علمًا بالدعوة الصريحة التي وجهها المنتدى العالمي لإحصاءات التجارة من أجل إيجاد إحصاءات للتجارة في الخدمات تتسم بقدر أكبر من التفاصيل، ومن أجل تحسين جدوى إحصاءات التجارة الدولية في مسائل العولمة.
    (d) 国际商品贸易统计工作队和国际服务贸易统计工作队注意到,贸易统计全球论坛明确要求提供更详细的服务贸易统计数据,并要求增进国际贸易统计与各种全球化问题的关联性。
  • (ج) أن تطلب إلى كل من فريق الخبراء المعني بإحصاءات التجارة الدولية في البضائع وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في البضائع مواصلة العمل من أجل تحقيق عدة أغراض منها القيام بقدر أكبر من الفعالية بتطوير القدرة التحليلية لإحصاءات التجارة الدولية في البضائع من أجل معالجة مسائل العولمة وتغير المناخ والاهتمامات البيئية.
    (c) 要求国际商品贸易统计专家组和机构间国际商品贸易统计工作队继续努力,以除其他外进一步发展国际商品贸易统计的分析潜力,更有效地应对全球化、气候变化和环境方面的问题。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4