简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际科学组织

"国际科学组织" معنى
أمثلة
  • حضر المؤتمر ممثلو 88 من الدول الأعضاء ودولة واحدة غير عضو في الأمم المتحدة، واثنتان من الوكالات المتخصصة، ومنظمة حكومية دولية واحدة، وأربع منظمات علمية دولية، و 39 مراقبا.
    C. 出席情况 4. 联合国88个会员国和一个非会员国、两个专门机构、一个政府间组织、四个国际科学组织的代表和39名观察员出席了会议。
  • وعند القيام بذلك ينبغي أيضاً التماس التعاون مع أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتصلة بالتنوع البيولوجي ومع المنظمات العلمية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات القطاع الخاص وجميع المنظمات الأخرى ذات الصلة.
    在此过程中,亦应寻求同与生物多样性问题有关的各多边环境协定秘书处、国际科学组织、非政府组织、私营机构及所有其它相关组织合作。
  • وكان للتقييم هيكل إداري مبتكر لم يمثل فقط العلماء والخبراء، بل أيضا منظمات الأمم المتحدة واتفاقاتها والمنظمات العلمية الدولية وجماعات المجتمع المدني وقطاعي الأعمال والصناعة والشعوب الأصلية.
    千年生态系统评估工作有一个新的管理结构,不仅代表科学家和专家,而且也代表联合国各机构和公约、国际科学组织、民间社会团体、商业界和工业界以及土着民族。
  • استخدام المنظمات العلمية الدولية المختصة لتقديم إسهام علمي في اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية سيكون طريقة أخرى لتشجيع المراقبة المناسبة، ومجلس العلوم الدولي والاتحاد الدولي لجمعيات علوم الأحياء المجهرية مؤهلان للاضطلاع بذلك
    利用有关的国际科学组织向《生物及毒素武器公约》提供科学投入,是鼓励适当监督的另一个途径,国际科学理事会和国际微生物学会联盟完全能够推动这项工作。
  • (ب) يدعو اجتماع الدول الأطراف منظمات علمية دولية مستقلة، بما في ذلك الفريق المشترك بين الأكاديميات المعني بالقضايا الدولية، إلى إعداد استعراضات وقائعية للموضوع (الموضوعات)، بمساهمة من الأكاديميات الوطنية للعلوم والاتحادات العلمية في مجال علوم الحياة()؛
    缔约国会议将邀请各个独立的国际科学组织,包括科学院间国际问题专门小组,听取从事生命科学研究的各国科技学院联合会的意见拟订实际审查专题。
  • إنَّ التحدِّيات في مجال الإزالة النشطية للحطام الفضائي كبيرة، ولكنّ الدول التي ترتاد الفضاء، والمنظمات العلمية الدولية مثل لجنة أبحاث الفضاء، تكرِّس حالياً قدراً كبيراً من الجهود لتعزيز استدامة العمليات في الفضاء القريب من الأرض في المدى البعيد بما يعود بالفائدة على الجميع.
    主动清除空间碎片的挑战十分艰巨,但航天国家和国际科学组织正在做出大量努力,促进近地空间活动的长期可持续性,以造福所有人。
  • 34- خلال العقد الماضي، انخرطت منظمات علمية وطنية ودولية بشكل متزايد في دراسة سبل التصدي لآثار تطور علوم الحياة على الأمن البيولوجي، وفي تقييم الاتجاهات العلمية والتكنولوجية ذات الصلة بعدم انتشار الأسلحة البيولوجية والكيميائية.
    过去十年中,国家和国际科学组织越来越多地注意考虑如何应对生命科学发展所涉的生物安全问题并评价与生物和化学武器不扩散相关的科学技术方面的趋势。
  • وسلطت الأطروحات المقدمة من المنظمات العلمية الدولية الضوء على التطورات والإنجازات الهامة التي تحققت في مجال التوحيد ورسم الخرائط الرقمية وغير ذلك من ألوان التكنولوجيا المرتبطة بالمعلومات الجغرافية، ولا سيما دورها وإسهامها في دعم بعض جوانب توحيد الأسماء الجغرافية.
    国际科学组织的陈述强调说明了标准化、数字地图和与地理资料相关的其他技术方面的重大进展,特别是参与支助地名标准化方面的工作并做出贡献。
  • والتحدِّيات في مجال الإزالة النشطة للحطام الفضائي كبيرة، ولكنّ الدول المرتادة للفضاء، والمنظمات العلمية الدولية، مثل لجنة أبحاث الفضاء، تكرِّس حالياً قدراً كبيراً من الجهود لتعزيز استدامة العمليات في الفضاء القريب من الأرض في المدى البعيد بما يعود بالفائدة على الجميع.
    主动清除空间碎片的挑战是艰巨的,但航天国家和国际科学组织如空间研委会为促进近地空间用业的长期可持续性以造福全人类作出了巨大努力。
  • والتحدِّيات في مجال تثبيت استقرار الحطام الفضائي ضخمة، ولكنَّ الدول المرتادة للفضاء، والمنظمات العلمية الدولية، ومنها مثلاً لجنة أبحاث الفضاء، تكرِّس حاليًّا قدراً كبيراً من الجهود لتعزيز استدامة العمليات في الفضاء القريب من الأرض في المدى البعيد بما يعود بالفائدة على الجميع.
    在稳定空间碎片数量上面临巨大挑战,但航天国以及空间研委会之类国际科学组织作出巨大努力以集中推动能带来普遍惠益的近地空间作业的长期可持续性。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5