简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际道路运输

"国际道路运输" معنى
أمثلة
  • وفي الفقرة 384، أوصى المجلس بأن تقوم اللجنة الاقتصادية لأوروبا بإعادة تقييم جدوى استمرار اتفاقها مع الاتحاد الدولي للنقل بالطرق البرية.
    在第384段中,委员会建议欧洲经济委员会重新评估维持其与国际道路运输联盟(路运联盟)的协议的实际意义。
  • في ضوء الاستنتاجات الناجمة من المراجعة الداخلية للحسابات، يوصي المجلس بأن تقوم اللجنة الاقتصادية لأوروبا بإعادة تقييم جدوى استمرار اتفاقها مع الاتحاد الدولي للنقل بالطرق البرية.
    根据内部审计结论,委员会建议欧洲经济委员会重新评估维持其与国际道路运输联盟的协议的实际意义。
  • وفي ضوء الاستنتاجات الناجمة من المراجعة الداخلية للحسابات، يوصي المجلس بأن تقوم اللجنة الاقتصادية لأوروبا بإعادة تقييم جدوى استمرار اتفاقها مع الاتحاد الدولي للنقل على الطرق.
    根据内部审计结论,委员会建议欧洲经济委员会重新评估维持其与国际道路运输联盟的协议的实际意义。
  • الآسيوي، وهو المشروع الذي ينفِّذه الاتحاد الدولي للنقل البري، بهدف توفير النقل البري للشحنات بين آسيا وأوروبا.
    对欧亚道路运输的新倡议也已经作了大量工作。 这项由国际道路运输联盟执行的项目在于提供亚洲和欧洲间的经常道路运输。
  • يُنظَّمُ نقل البضائع الخطرة في النرويج من خلال الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع الخطرة على الطرق والأنظمة المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالسكك الحديدية، على التوالي.
    在挪威,危险货物的运输遵照《欧洲国际道路运输危险货物协定》以及《国际铁路运输危险货物条例》的规定。
  • وعقب تعليقات من جانب أحد الوفود، تم إجراء تعديل طفيف للنصّ، بموافقة المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص ولجنة الأمم المتحدة للقانون الدولي والاتحاد الدولي للنقل البري.
    在一个代表团提出意见之后,经统法协会、贸易法委员会和国际道路运输联盟(路运联盟)同意,对案文略做了修改。
  • واقترح الاتحاد الدولي للنقل على الطرق طرائق استخدام الآلات الرقمية لتسجيل السرعة والوقت في جميع الدول الأطراف في الاتفاق الأوروبي وفقا للموعد النهائي المحدد، وتعاون مع أعضائه على وضع هذه الطرائق.
    提出并与国际道路运输联盟成员合作确定按照已定时限在《欧洲协定》所有签署国采用数码记速器的方式。
  • وينص البروتوكول على تبسيط إجراءات وشروط النقل العابر للبضائع الخطرة في بلدان الرابطة باستخدام النظام النموذجي والاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق البرية.
    该议定书规定采用《示范条例》和《欧洲国际道路运输危险货物协定》,简化危险货物在东盟各国过境运输的手续和要求。
  • ويوصي المجلس بأن تقوم اللجنة الاقتصادية لأوروبا والاتحاد الدولي للنقل على الطرق باستعراض الترتيبات العملية للاتفاق المعقود بين المنظمتين وذلك بغرض التقيد الصارم بأحكام اتفاقية النقل الدولي البري.
    委员会建议欧洲经济委员会和国际道路运输联盟审查两个组织间协议的实际安排问题,以求严格遵守《路运公约》的规定。
  • ويوصي المجلس بأن تقوم اللجنة الاقتصادية لأوروبا والاتحاد الدولي للنقل بالطرق البرية باستعراض الترتيبات العملية للاتفاق المعقود بين المنظمتين وذلك بغرض التقيد الصارم بأحكام اتفاقية النقل الدولي بالطرق البرية.
    委员会建议欧洲经济委员会和国际道路运输联盟审查两个组织间协议的实际安排问题,以求严格遵守《路运公约》的规定。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5