كانت أغلبية برامج التنمية المحلية ومشاريع التمويل المتناهي الصغر في عام 2000 منسجمة مع سياسة صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية. 2000年绝大多数地方发展方案和微额供资项目都符合资发基金的政策。
1-1-2-ب النسبة المئوية للمشاريع التي توجد فيها مبادئ توجيهية لوضع خطط للتنمية المحلية ويتم فيها الامتثال لتلك المبادئ التوجيهية. 1.2.b.-已编制地方发展方案拟订准则并遵照行事的项目所占的百分比
وفي بعض الحالات تأثرت مشاريع الشركاء الإنمائيين بنهج البرنامج الإنمائي المحلي وإن كان دون اعتراف صريح به. 有的发展伙伴项目受地方发展方案的方针影响,但没有明确地承认。 B. 小额融资
سيتعين تحويل ولاية المساعدات الرأسمالية إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لإتاحة مواصلة الاستثمارات الرأسمالية لبرامج التنمية المحلية. 资本援助的任务应移交开发计划署,以便能够继续对地方发展方案进行资本投资。
وفي عام 2005، كان للصندوق برامج إنمائية محلية وصناديق إنمائية محلية في 23 بلدا من أقل البلدان نموا. 2005年,资发基金在23个最不发达国家有地方发展方案和地方发展资金。
كما أشار إلى أن إدارة الموارد الطبيعية في برامج التنمية المحلية تظل تشكل واحدة من الأولويات وضرب أمثلة على ذلك. 他指出,地方发展方案中的自然资源管理仍然是一个优先事项,并举例说明。
كما أشار إلى أن إدارة الموارد الطبيعية في برامج التنمية المحلية تظل تشكل واحدة من الأولويات وضرب أمثلة على ذلك. 他指出,地方发展方案中的自然资源管理仍然是一个优先事项,并举例说明。
وقال المدير الإقليمي إن البرنامج القطري يرمي إلى الحد من التشتت الجغرافي لبرنامج التنمية المحلية المتكامل. 区域主任说,国别方案的目标是减少统筹兼顾的地方发展方案在地理上的不平等现象。
وشكلت برامج التنمية المحلية نسبة 66 في المائة من البرامج المنفذة لعام 2010 في حين شكل التمويل البالغ الصغر نسبة 34 في المائة منها. 地方发展方案占2010年方案交付的66%,小额金融占34%。
ويتجلى هذا التحول في التصميم في واقع البرامج الإنمائية المحلية من الجيل الثاني في بلدان من قبيل بنغلادش ونيبال والسنغال. 孟加拉国、尼泊尔和塞内加尔等国的第二代地方发展方案都体现了这种设计调整。