وأكد مقاتلو الحركة أيضا أن تلك المقابر أنشئت بعد استعادة القوات المسلحة الوطنية الإيفوارية للمدينتين. 科爱运战斗人员同样申明,这些坟地应该是在科特迪瓦国家武装部队夺回这些城市之后建起来的。
وقد ذُكر أن المقابر الجديدة عددها خمس مقابر ثلاث منها في مــان واثنتان في دانانيه (التي تقع على بعـد 72 كيلومترا من مان). 新的坟地共有五个,其中三个位于马恩,两个位于达纳内(与马恩相距72公里)。
واطلع المنسق أيضا على الجهود التي تبذلها الكويت والعراق لتحديد مدافن عدة كويتيين ومقابر العراقيين في الكويت. 协调员还获悉科威特和伊拉克在设法确定数名科威特人的葬地以及在科威特境内的伊拉克人坟地。
كما جرى في عام 2000، استخراج جثث من أحد مواقع القبور في كرواتيا ومن ستة مواقع أخرى في البوسنة والهرسك. 在2000年还在克罗地亚挖掘了一个坟地,并在波斯尼亚和黑塞哥维那挖掘了另外6处坟地。
كما جرى في عام 2000، استخراج جثث من أحد مواقع القبور في كرواتيا ومن ستة مواقع أخرى في البوسنة والهرسك. 在2000年还在克罗地亚挖掘了一个坟地,并在波斯尼亚和黑塞哥维那挖掘了另外6处坟地。
وللسجلات التابعة للوحدات الحكومية المحلية، مثل قوات الشرطة، أهمية، وكذلك الحال بالنسبة للمعلومات المستمدة من سجلات المقابر ومستودعات الجثث. 诸如警察等地方政府单位是很重要的,同样,可以从坟地和停尸所的记录中推理出的信息也十分重要。
وكان أول مشروع اضطلعت به المدعية العامة في عام 2001 استخراج الجثث من أربعة مواقع في إحدى المقابر في كنين في كرواتيا. 作为2001年的第一个项目,检察官在克罗地亚克宁一个坟地的4座坟墓进行了尸体挖掘工作。
وانبثق مشروع جديد عندما تبين أن اللجنة البوسنية تعمل على استخراج جثث من مواقع لها صلة بإجراءات المقاضاة التي تضطلع بها المحكمة الدولية. 在获悉波斯尼亚委员会正在挖掘一些与国际法庭目前的起诉有关的坟地时,开始了一个新的项目。
وأبلغ هؤلاء المفوضة السامية بأن السلطات الإسرائيلية ما زالت تحرم الفلسطينيين من إمكانية الوصول بحرية تامة إلى الأماكن المقدسة، بما فيها المسجد الأقصى وكنيسة القيامة. 他们告诉高级专员说,以色列当局继续拒绝巴勒斯坦人正式参访AL-AQSA清真寺和神圣坟地的教堂等圣地。