简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

埃博拉病

"埃博拉病" معنى
أمثلة
  • وشهدت غينيا وليبريا وسيراليون تفشّي مرض فيروس الإيبولا بشكل فتاك أودى بحياة عدد كبير من الأشخاص.
    几内亚、利比里亚和塞拉利昂都遭受了埃博拉病毒疾病爆发的破坏性打击。
  • وأحيي الجهود التي تبذلها سلطات مالي لاحتواء وإدارة الإصابات بفيروس إبيولا التي ظهرت في مالي خلال الأشهر الماضية.
    我向马里当局过去几个月努力防治在马里出现的埃博拉病情表示致意。
  • وقد عكست هذه المشاركة النهج الشمولي للمنظومة وفقا لما كنت قد شدّدت عليه من أجل التصدي لفيروس إيبولا.
    这种参与反映了我一直坚持要求对埃博拉病应对工作采取的全系统办法。
  • ومما يثير القلق بشكل خاص تفشي مرض إيبولا في الآونة الأخيرة في غينيا وليبريا وسيراليون.
    特别令人关切的是,几内亚、利比里亚和塞拉利昂最近爆发了埃博拉病毒疾病。
  • وهذا الإجراء سيؤدي إلى عزل البلدان المتضررة وأصبح يعرقل بالفعل جهودنا في مجال التصدي للفيروس.
    这使受影响国家受到孤立,也阻碍了我们的应对工作,但却不会隔绝埃博拉病例。
  • 2014-2015. وترد في المرفق الثالث للتقرير خريطة تنظيمية لمكتب المبعوث الخاص والبعثة.
    附件三提供了埃博拉病毒问题特使办公室和联合国埃博拉应急反应特派团的组织结构图。
  • وأبدى المجلس اهتماما خاصا بمعرفة الكيفية التي تضاعف بها اليونيسيف الجهود الرامية إلى وقف انتشار داء الإيبولا.
    执行局一直特别有意了解儿基会正在如何加大力度,遏制埃博拉病毒的蔓延。
  • وقدم برنامج الأغذية العالمي، من خلال العمل ضمن الإطار العام للبعثة، خدمات مكرسة للتصدي لفيروس إيبولا.
    粮食署在埃博拉特派团的总体框架下开展工作,为应对埃博拉病毒提供专门服务。
  • ولا بد من ضمان تطبيق تدابير لمعاونة الذين تضرروا من تدابير تخفيف مخاطر الإيبولا على التكيف مع الأوضاع.
    要确保措施到位,确保受到预防埃博拉病毒措施影响的人们,能够恢复生计。
  • حتى الآن، جرى الكشف عن ثماني حالات إصابة بفيروس إيبولا في مالي، شملت ستة أشخاص لقوا حتفهم واثنين تعافيا.
    迄今,马里境内已查明有8起埃博拉病毒病例,其中6人死亡,两人恢复。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5