简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

备办

"备办" معنى
أمثلة
  • وعلاوة على ذلك، تعمل وزارة الشؤون الداخلية على تنظيم مصرف للبيانات المتعلقة بالوثائق الشخصية وتسجيل الأشخاص المقبوض عليهم بسبب عبورهم للحدود الدولية بصورة غير مشروعة، وكذلك المقبوض عليهم بسبب إقامتهم بصفة غير مشروعة على أرض أوكرانيا.
    此外,内务部正在编制一个数据库,为非法越过乌克兰国界或在乌克兰领土非法逗留的人备办证件或进行登记。
  • ومع ذلك فإن أفضل استعداد للأوبئة هو دعم نظم المعلومات الصحية، لكي تبلغ أسبوعيا عن المرض في المناطق، والفصول، التي يكون مستوى الخطر مرتفعا فيها، ولتعمل كمواقع مراقبة للكشف المبكر.
    不过,最好的流行病防备办法是加强保健信息系统,每周报告高危地区和高危季节的疾病情况,并作为及早发现的监控地点。
  • وتعتقد الأمانة العامة أن المنهجية قد ثبتت نجاعتها في معظم عمليات حفظ السلام بالنسبة لغالبية المساهمين بقوات وتبين أنها تمثل تحسنا هاما بالمقارنة مع المنهجية القديمة.
    秘书处认为,事实证明,在大多数维持和平行动中,特遣队所属装备方法对多数部队派遣国是行得通的,大大改进了旧的特遣队所属装备办法。
  • وكان هناك في رواندا ما يزيد على 86 بعثة ميدانية لغرض إجراء الاتصالات الأولية، وتقديم الوثائق، واتخاذ التدابير الوقائية، وتقييم التهديدات، ومعالجة الشواغل الأمنية للشهود والرصد في فترة ما بعد المحاكمة.
    有86人次实地出差,以便进行初步接触、备办文件、建立保护措施、评估有关威胁、处理证人在安全方面的顾虑和开展审判后监测工作。
  • وقد نظر الخبراء في عدد من القضايا القانونية وأوجه عدم التيقن الناشئة عن تطبيق القوانين واتفاقيات النقل الموجودة في ظل بيئة إلكترونية، بما في ذلك التحدي المتمثل في الاستعاضة عن سند الشحن القابل للتداول ببديل إلكتروني.
    专家们认为,在电子环境适用现行法律和运输公约引起若干法律问题和不确定情况,包括以一种电子选备办法代替可转让提单引起的困难。
  • كما قامت البعثة من خلال المشاريع السريعة الأثر، ببناء محاكم في أندريه، وقوز بيضة، وحجر حديد، وتم تجهيز المحكمة القائمة في قوز بيضة، فضلا عن المحكمة الابتدائية في أريبا، بالأثاث واللوازم المكتبية.
    中乍特派团通过速效项目在阿德雷、戈兹贝达和哈杰尔-哈迪德修建法院大楼;戈兹贝达法院大楼以及伊里巴一审法庭已配备办公家具和办公用品。
  • والأهم من ذلك، هو أن مكتب الدعم هذا سيوفر قاعدة عمليات جاهزة للخدمة إذا ما نشأت الحاجة إلى نقل موظفين من أفغانستان مؤقتاً لأسباب أمنية فضلاً عن إخلاء أماكن إقامة تشتد الحاجة إليها في أفغانستان.
    最重要的是,这个后备办公室,一方面腾出在阿富汗的宝贵住宿空间,一方面提供一个现成业务基础,以供工作人员从阿富汗出于安全原因临时搬出之需。
  • وخلال السنة الماضية، واصل الفريق العامل الاضطلاع بدور هام في إعداد الإجراءات التي يجب أن تتخذها الهيئات الإدارية للمكتب في المجالات الرئيسية، ومنها المسائل الاستراتيجية والمتعلقة بالميزانية، والعمل البرنامجي للمكتب، والتقييم والرقابة، ووضع المكتب المالي.
    在过去一年期间,工作组继续发挥重要作用,筹备办公室理事机构在关键领域采取的行动,包括战略和预算事务、方案工作、评价和监督以及办公室的财务状况。
  • ويحتاج مستخدمو نظام اﻷفضليات المعمم إلى التعرف على التسميات المعقدة المستخدمة في النظام المتناسق، وإلى معرفة دقيقة لمختلف مخططات نظام اﻷفضليات المعمم وقواعد المنشأ، والقدرات اﻻدارية والمؤسسية، بغية التقيد بإجراءات نظام اﻷفضليات المعمم والمستندات المطلوبة.
    普惠制使用者需要熟悉复杂的协调制度商品分类目录,详细地了解各种普惠制方案和原产地规则,还需具备办理普惠制手续并执行单据方面的规定的管理和体制能力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5