简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

外部资本

"外部资本" معنى
أمثلة
  • فقد نظر تقرير التجارة والتنمية لعام 2003 في آفاق تدفقات رؤوس الأموال إلى البلدان النامية من منظور تاريخي وأشار إلى الأخطار الناجمة عن اعتماد البلدان النامية بشكل مفرط على رؤوس الأموال الخارجية الخاصة.
    2003年的《贸易和发展报告》从历史角度看待了进入发展中国家的资本流动的前景,并指出了发展中国家过于依赖私人外部资本带来的风险。
  • وتظهر تلك التجارب أن ضخ رأس المال الخارجي ليس هدفا في حد ذاته وأنه يتعين إدماجه في استراتيجية للتنمية يكون بموجبها حشد الموارد الداخلية وتوجيهها نحو الاستثمار الإنتاجي أمرا لا بديل عنه.
    这些经验表明,注入外部资本本身不是目的,必须把外部资本纳入发展战略之中,在其中,调动内部资源和使资源流向生产性投资上是不可替代的。
  • وتظهر تلك التجارب أن ضخ رأس المال الخارجي ليس هدفا في حد ذاته وأنه يتعين إدماجه في استراتيجية للتنمية يكون بموجبها حشد الموارد الداخلية وتوجيهها نحو الاستثمار الإنتاجي أمرا لا بديل عنه.
    这些经验表明,注入外部资本本身不是目的,必须把外部资本纳入发展战略之中,在其中,调动内部资源和使资源流向生产性投资上是不可替代的。
  • وإذا كان للاستثمار الحكومي المحلي دور إيجابي فإن من المهم، بالنظر إلى ندرة الموارد المحلية في أقل البلدان نموا، تعبئة رأس المال الخارجي، بما فيه المساعدة الإنمائية الرسمية والاستثمار الأجنبي المباشر.
    《行动纲领》承认,尽管国内公营投资发挥着积极作用,但鉴于最不发达国家国内资源短缺,还必须筹集外部资本,包括官方发展援助和外国直接投资。
  • ويختلف نطاق الأزمة وطبيعة تأثيرها من بلد إلى آخر، بحسب هيكله التصديري، ودرجة اعتماده على رأس المال الخارجي، ومدى توافر الموارد المحلية اللازمة لتنفيذ سياسات مواجهة التقلبات الدورية وحماية الفئات الضعيفة.
    危机的影响,其规模和性质各国不同,取决于它们的出口结构、对外部资本的依赖程度、在执行反周期政策和保护弱势群体方面可资利用的国内资源等。
  • ويلزم للقارة أيضا أن تتعامل مع المخاطر التي تحيق بتوقعات النمو والناجمة عن التقلبات غير المتوقعة في رأس المال الخارجي، والمعونة بصورة خاصة، وارتفاع أسعار صرف العملات الذي قد يؤثر سلبا في قدرتها التنافسية الدولية.
    非洲大陆还须管理经济增长前景面临的风险,这些风险来自不可预测的外部资本、特别是援助的波动以及可能对国际竞争力产生不利影响的货币升值。
  • فـالأزمة تُعزى في الأساس إلى قصور تنظيم القطاع المالي في الاقتصادات المتقدمة لأمريكا الشمالية وأوروبا وعدم ملاءمته، وإلى الاعتماد المفرط على رأس المال الخارجي في تمويل التنمية في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية والدول الأعضاء الجديدة في الاتحاد الأوروبي.
    导致危机的主因是:北美和欧洲发达经济体对金融部门的监管不足和不当,转型期经济体和欧洲联盟新成员的发展融资过度依赖外部资本
  • وينبغي في هذا الصدد اعتبار الصعوبات التي واجهتها البلدان الأفريقية، وهي تريد الاستعانة برؤوس الأموال الخارجية خلال الأزمات الاقتصادية العالمية الراهنة، صيحةً للحد من الاعتماد المفرط على رؤوس الأموال الخارجية لتمويل التنمية.
    在这方面,非洲国家在最近的全球经济危机期间在获取外部资本方面遇到的困难应当视为一种警示,提醒各国有必要在筹集发展资金方面降低对外部资本的过渡依赖。
  • وينبغي في هذا الصدد اعتبار الصعوبات التي واجهتها البلدان الأفريقية، وهي تريد الاستعانة برؤوس الأموال الخارجية خلال الأزمات الاقتصادية العالمية الراهنة، صيحةً للحد من الاعتماد المفرط على رؤوس الأموال الخارجية لتمويل التنمية.
    在这方面,非洲国家在最近的全球经济危机期间在获取外部资本方面遇到的困难应当视为一种警示,提醒各国有必要在筹集发展资金方面降低对外部资本的过渡依赖。
  • وفضلا عن ذلك فإن الدعم الدولي الذي يتم عن طريق المساعدة المالية والمساعدة التقنية للمبادرات الإنمائية الإقليمية مثل الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والجهود الإقليمية الأخرى يمكن أن يساعد في تعزيز التدفقات الرأسمالية الخارجية إلى المناطق النامية.
    另外,对区域发展倡议(如非洲发展新伙伴关系)和其它的区域努力提供金融援助和技术援助 -- -- 此项国际支助也有助于增进外部资本流入发展中区域。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5