وفي الوقت الراهن، حققت شبكة الطرق الرئيسية الآسيوية تقدما كبيرا بتطويرها الممرات الاقتصادية بين الشرق والغرب وبين الشمال والجنوب في إطار منطقة نهر الميكونغ دون الإقليمية الكبرى. 目前,随着大湄公河次区域内的东西、南北和南部经济走廊的发展,亚洲公路网取得了很大进展。
في السنوات الأخيرة، مثَّل ظهور مقاومة الأرتيميسينين في منطقة الميكونغ الكبرى دون الإقليمية الواقعة جنوب شرق آسيا تحديا كبيرا للجهود الإقليمية الرامية إلى مكافحة الملاريا والقضاء عليها. 近年来,东南亚大湄公河次区域出现青蒿素抗药性,给该区域控制和消灭疟疾的努力带来重大挑战。
كما وافق مصرف التنمية الآسيوي على 17 مشروعا إقليميا للمساعدة التقنية تبلغ قيمتها 7 ملايين دولار لتشجيع التنمية الطويلة الأجل في منطقة الميكونغ الكبرى دون الإقليمية. 亚洲开发银行核准了价值700万美元的17个区域技术援助项目,用以促进大湄公河次区域长期发展。
ولا تنفك منظمة الصحة العالمية تنسق، منذ أوائل عام 2013، جهود أصحاب المصلحة المتعددين لتوسيع نطاق أنشطة مكافحة الملاريا في منطقة الميكونغ الكبرى دون الإقليمية. 2013年初以来,世卫组织一直在协调多利益攸关方开展努力,在大湄公河次区域扩大疟疾的防治措施。
ويتمثل الهدف من هذه الشراكة في الحد من مدى الأنشطة الإجرامية عبر الحدود في منطقة نهر الميكونغ الكبرى دون الإقليمية من خلال آلية مكتب اتصال حدودي واستجابة متعددة الوكالات. 该伙伴关系的目标是通过边境联络办公室机制和多机构响应,减少大湄公河次区域的跨境犯罪活动。
وبالمثل يتكهن بتوسع في الشراكات بموجب الأطر الإقليمية ودون الإقليمية مثل إطار المنطقة الفرعية الكبرى لنهر الميكونج والتعاون الثلاثي في النمو بين إندونيسيا وماليزيا وتايلند. 同样预测了在区域和次区域框架,例如大湄公河次区域框架和印度尼西亚-马来西亚-泰国成长三角下扩展伙伴关系。
(ب) الدعوة لعقد الاجتماعات اللازمة فيما بين الأطراف المعنية لوضع برنامج عمل يرمي إلى تطوير منطقة ميكونغ الكبرى دون الإقليمية بهدف تحقيق نتائج ملموسة في فترة معينة؛ (b) 在有关各方之间召集必要的会议,为大湄公河次区域的发展制订工作方案,以便在预定时期内获得具体结果。