简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

大湖国家经济共同体

"大湖国家经济共同体" معنى
أمثلة
  • (ع) تعزيز مشاركة بوروندي ودورها الرائد في المنظمات دون الإقليمية مثل الاتحاد الأفريقي، وجماعة شرق أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لبلدان منطقة البحيرات الكبرى والمؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى؛
    (p) 加强布隆迪在非洲联盟、东非共同体、大湖国家经济共同体和大湖区问题国际会议中的参与和领导作用;
  • (ع) تعزيز مشاركة بوروندي ودورها الرائد في المنظمات دون الإقليمية مثل الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لشرق أفريقيا والجماعة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى والمؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى.
    (p) 加强布隆迪在非洲联盟、东非共同体、大湖国家经济共同体和大湖区问题国际会议中的参与和领导作用。
  • ويشكل تعزيز التعاون في إطار الجماعة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى والجماعة الاقتصادية لشرق أفريقيا والمؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى ضمانة للاستقرار في رواندا والمنطقة دون الإقليمية.
    大湖国家经济共同体、东非经济共同体和大湖区问题国际会议框架下加强合作,是卢旺达和次区域的稳定保障。
  • وستواصل مبعوثتي الخاصة أيضا العمل عن كثب مع القادة في المنطقة لتنشيط الجماعة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى، الأمر الذي يمكن أن يسهم أيضا في تحقيق السلام والأمن والتنمية في المنطقة.
    我的特使还将继续与区域领导人密切合作,振兴大湖国家经济共同体,这也可能促进区域的和平、安全与发展。
  • " ويرحب مجلس الأمن بإعادة إحياء الجماعة الاقتصادية لبلدان منطقة البحيرات الكبرى، وبعملية مؤتمر البحيرات الكبرى، وانضمام بوروندي الرسمي المرتقب إلى جماعة شرق أفريقيا.
    " 安全理事会欣见大湖国家经济共同体(大湖经共体)和大湖区会议进程的振兴,并欣见布隆迪即将正式加入东非共同体。
  • وإذ يدعم التزام بوروندي المتواصل بالاندماج في المنطقة وبالتعاون مع الجيران، لا سيما من خلال الجماعة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى وجماعة شرق أفريقيا والمؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى،
    支持布隆迪继续承诺推动区域一体化和与邻国的合作,特别是通过大湖国家经济共同体、东非共同体和大湖区问题国际会议这样做,
  • وإذ يؤيد التزام بوروندي المتواصل بالاندماج في المنطقة وبالتعاون مع البلدان المجاورة، وبخاصة عن طريق الجماعة الاقتصادية لبلدان منطقة البحيرات الكبرى وجماعة شرق أفريقيا والمؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى،
    支持布隆迪继续承诺推动区域一体化和与邻国的合作,特别是通过大湖国家经济共同体、东非共同体和大湖区问题国际会议这样做,
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5