وفي المركز التجاري في مقاطعة أوزييك، حضر 200 1 فرد الحلقات الدراسية التي نُظمت حتى الآن، وكانت نسبة 31 في المائة منهم من النساء. 在奥西耶克商业中心有1200人参加了迄今为止组织的研讨会,其中妇女占31%。
24- افتتح الدورة الثالثة عشرة للجنة الرفيعة المستوى، بالنيابة عن الأمين العام، رئيس تلك الدورة السفير بونيفاس تشيدياوسيكو، من زمبابوي. 高级别委员会第十三届会议由会议主席津巴布韦博尼法西·齐迪奥西库大使以秘书长的名义主持开幕。
ثم عاود المجلس انعقاده في جلسة خاصة للاستماع إلى السفير بونيفاس شيديوسيكو، الممثل الدائم لزمبابوي، ولمواصلة النقاش. 安理会随后召开非公开会议,听取津巴布韦常驻联合国代表博尼法斯·奇迪奥西库大使的发言,并继续讨论。
وفي اثنين من أربعة مسارح وطنية (المسرح الوطني الكرواتي في زغرب، وأوسييك ورييكا وسبليت) كان يشغل منصب المدير العام امرأة. 在四个国家剧院(萨格勒布、奥西耶克、里耶卡和斯普里特的克罗地亚国家剧院)中,两个剧院有女性总监。
وفي الجلسة نفسها، علَّـق رئيسا الفريق العامل الثالث، لارس - غوران إنغفيلد (السويد) وأوسيتادمنا أنيادو (نيجيريا)، على الحوارات. 在同次会议上,第三工作组联合主席拉斯-耶兰·恩费尔特(瑞典)和奥西塔丁马·阿纳埃杜(尼日利亚)赞扬了对话。