وعندما يكتمل وضع هذا النظام موضع التطبيق، سيضيف مزيدا من التعزيز لعملية تقييم المخاطر لأغراض مراجعة الحسابات. 这套系统在全面运行后将为审计风险评估提供进一步的资料。
خطط عمل لمعالجة المخاطر الرئيسية المتبقية التي تستوجب مراجعة الحسابات في فترة السنتين 2008-2009 B. 旨在2008-2009两年期应对剩余主要审计风险的行动计划
وتتكون المجموعة الثانية من المخاطر المتعلقة بمراجعة الحسابات من مسائل مختلطة تتطلب عمليات مراقبة ورصد منتظمة من طرف الإدارة. 第二组审计风险包含需由管理层定期监督和监测的混合问题。
ووُضع نموذج لمخاطر المراجعة للصندوق لتوجيه عمليات المراجعة الداخلية وتحديد أولوياتها. 已经为妇发基金开发了一个审计风险模型,以指导内部审计并确定轻重缓急次序。
وقامت عملية تقييم مخاطر المراجعة على أساس المشاركة، حيث شملت المكاتب الإقليمية وما يتبع لها من مكاتب قطرية. 这项审计风险评估工作是参与式的,有区域局及其国家办事处参加。
وعلى صعيد المكاتب القطرية، يجري المكتب تقييما لمخاطر عملية مراجعة الحسابات باستخدام نموذج موحد لتقييم المخاطر. 在国家办事处一级,审调局采用标准风险评估模型,开展审计风险评估。
الاستفادة من نتائج تقييم المخاطر لأغراض مراجعة الحسابات لعام 2013 في دعم خطة عمل مراجعة الحسابات الداخلية لعام 2014 支持2014年内部审计工作计划的2013年审计风险评估结果
وقد وُضع نموذج لمخاطر المراجعة للصندوق لتوجيه عمليات المراجعة الداخلية وتحديد أولوياتها. 已经为妇发基金开发了一个审计风险模型,以指导内部审计和排出其轻重缓急次序。
الاستفادة من نتائج تقييم المخاطر لأغراض مراجعة الحسابات لعام 2013 في دعم خطة عمل مراجعة الحسابات الداخلية لعام 2014 B. 支持2014年内部审计工作计划的2013年审计风险评估结果
عندما تضع المحكمة نظمها وإجراءاتها، ستكون هناك حتما مجالات قد تتضمن مخاطر معينة في مجال مراجعة الحسابات. 随着法院制定其制度和程序,无可避免会有一些领域可能引起特殊的审计风险。