واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، بأعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات الذين قدّموا معلومات وإيضاحات إضافية. 咨询委员会在审议报告期间与审计事务委员会成员会晤,后者提供了补充资料,并作出进一步说明。
وفي سياق نظرها في التقارير، اجتمعت اللجنة الاستشارية مع أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية. 咨询委员会在审议报告时与审计事务委员会的成员会面,后者提供了更多资料并作了更多澄清。
والتقت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في التقارير بأعضاء اللجنة المعنية بعمليات مراجعة الحسابات، حيث قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية. 咨询委员会在审议这些报告期间,会晤了审计事务委员会成员,由他们提供了补充资料和说明。
وأثناء نظرها في التقرير، تبادلت اللجنة اﻻستشارية اﻵراء مع ممثلي اﻷمين العام ومع لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات. 在审议该报告期间,咨询委员会同秘书长的代表和审计委员会的审计事务委员会交换了意见。
وقد قامت اللجنة بتبادل لﻵراء مع أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات، كما استمعت إلى شهادة من جانب وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارية. 咨询委员会同审计事务委员会的成员交换过意见,也听取了主管管理事务副秘书长的证词。
واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقريرين، بأعضاء في اللجنة المعنية بعمليات مراجعة الحسابات، قدموا معلومات وتوضيحات إضافية. 咨询委员会在审议这些报告期间,会晤了审计事务委员会的成员,后者提供了补充资料和进一步说明。
واجتمعت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في التقارير بأعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات، الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية. 咨询委员会在审议这些报告时与审计事务委员会的成员会面,后者提供了进一步资料,作出了进一步澄清。
وبادرت اللجنة المعنية بعمليات مراجعة الحسابات بعرض المسألة على الإدارة التي وافقت على بحث التدابير الممكن اتخاذها لتلافي حدوث حالة من هذا القبيل مستقبلا. 审计事务委员会主张将此问题交给行政部门,后者已答应研究采取措施,以免发生类似情况。
وأعربت اللجنة عن ترحيبها بالتقدم المحرز في هذا الصدد؛ وتبادلت اﻵراء مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة للمجلس وكذلك مع ممثلي اﻷمين العام. 咨询委员会对这方面的进展表示欢迎。 它同审计委员会审计事务委员会和秘书长代表交换了意见。
ووافق المجلس على أن تقوم اللجنة الدائمة عام 2005 بدراسة المسألة المتعلقة بإمكانية إنشاء لجنة لمراجعة الحسابات تتبع مجلس صندوق المعاشات التقاعدية. 联委会商定,常设委员会将于2005年研究与可能设立养恤金联委会审计事务委员会有关的问题。