对应方
أمثلة
- اتَّخذت بولندا تدابير لتيسير تبادل المعلومات مع نظرائها الأجانب المعنيين بإنفاذ القانون.
波兰已经采取措施促进与外国执法对应方的信息交流。 - )و( مدى توفر وتكلفة المعلومات المتعلقة بأسواق المنتجات واﻷطراف المناظرة على حد سواء؛
是否可以得到有关产品市场和对应方面的信息及成本; - (ﻫ) تمثيل اليونيدو حيال النظراء الخارجيين في المسائل المتعلقة بالأخلاقيات.
(e) 在道德相关事项上代表工发组织与外部对应方打交道。 - وجرى التأكيد على الجهود التي تبذلها أفريقيا لكي تشكل نظيرا قويا لشركائها الإنمائيين.
强调了非洲为成为其发展伙伴的牢固对应方所做的努力。 - وسيناقش موظفو المشاريع التغيرات التي طرأت على وثائق المشاريع مع كل من النظراء المعنيين
项目官员将与各自对应方商谈如何对项目文件进行修改 - ويود أيضا توجيه الشكر إلى جميع محاوريه ونظرائه على مساهمتهم في نجاح مهمته.
他还感谢为他完成任务做出贡献的所有对话者和对应方。 - وقال إن وكالة إنفاذ القانون في بنغلاديش تعمل بالتعاون مع نظيراتها في بلدان أخرى.
孟加拉国的执法机构也同其他国家的对应方进行合作。 - ويظل الحصول على موافقة الدولة الشريكة ممارسة ثابتة في سلوك الوﻻيات المتحدة في هذا الشأن.
此外,征求对应方的同意是美国在这方面的一贯表现。 - ونرحب بالحوار بين قادة مجموعة الدول الثماني ونظرائهم من العالم النامي.
我们欢迎8国集团领导人与来自发展中世界的对应方进行的对话。 - (هـ) سياسات جمع البيانات وتعميمها، بما في ذلك المواضيع المشمولة، والنظراء الوطنيون؛
(e) 数据收集和数据传播政策,包括所涉专题和国家对应方;
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5