الذي هو مظهر من مظاهر التطرف والتعصب والعنف - هو نقيض لجميع الأديان. 无可争辩的是,作为极端主义、不宽容和暴力的一种表现形式的恐怖主义是所有宗教的对立面。
والتمييز هو نقيض المشاركة، في حين تعني الشيخوخة الفاعلة مشاركة المسنين. 歧视是参与的对立面,而 " 老有所事 " 意味着老年人的参与。
ولا جدال في حقيقة أن الإرهاب، الذي هو من مظاهر التطرف والتزمت والعنف، نقيض لجميع الأديان. 表现为极端主义、不容忍和暴力行为的恐怖主义是一切宗教的对立面,这是无用争辩的事实。
فالإرهاب هو نقيض القيم الإنسانية والحضارية ولذا، ينبغي إدانة جميع الأعمال الإرهابية بجميع أشكالها ومظاهرها. 恐怖主义是人的价值准则和文明的对立面,因此应毫不含糊地谴责恐怖主义行为的各种形式与表现。
48- إن مفهوم التلوث (وإن لم يكن دوماً على النقيض من، النقاء) هو سمة من السمات الشائعة جداً للمواقف حيال المجتمعات المعنية. 污染的概念(其截然对立面 -- 洁净则并非总是如此)是对有关族群态度的共同特征。
وليست المحاسبة على الماضي والمصالحة الوطنية من أجل المستقبل ضدين بحد ذاتهما، أو حتى هدفين متنافسين. 对过去行为追究罪责,为未来实现民族和解,这两方面既不是固有的对立面,也不是互不相容的目标。
مطلوب منا في هذه الأيام أن ندرس قيمة الحوار في كفاحنا ضد الإرهاب، وكون الحوار نقيض الكراهية والتعصب. 在这些日子里,我们需要在我们反对恐怖主义的斗争中审查对话的重要性:对话是仇恨与不容忍的对立面。