وعكف اتحاد المحاكم الإسلامية على إجراء محادثات مع تجار الأسلحة الأساسيين في سوق بكارا للأسلحة، في محاولة لتقرير أحسن طريقة ينظم بها أنشطة السوق. 伊斯兰法院联盟曾经与巴卡拉哈军火市场的主要武器交易商进行谈判,以确定如何最好地管制市场。
وقد انتعش ذلك السوق بعد أن شهد كسادا خلال فترات الولاية السابقة. ويشهد الآن نشاطا جما وأعمالا مربحة في مجال مبيعات الأسلحة. 上一次任务期间,巴卡拉哈军火市场曾经放缓,但现在出现了反弹,目前的军火销售十分活跃,利润丰厚。
لم يحاول اتحاد المحاكم الإسلامية، لدى سيطرته على مقديشو، منع سوق بكارا للأسلحة من بيع الأسلحة؛ بل حاول أن يضبط أنشطته. 伊斯兰法院联盟在控制摩加迪沙期间,并不阻止巴卡拉哈军火市场出售军火,而是试图对市场的活动进行控制。
وأنشطة هذه الجماعة في مجالي التهريب والعمليات ثابتة تاريخيا. إذ ما فتئت تزود سوق باكاراها للأسلحة إرتوغتي في مقديشيو لعدة سنين خلال الحظر على توريد الأسلحة.() 该集团的走私和买卖活动由来已久,在武器禁运时期向伊尔托格特的巴卡拉哈军火市场提供武器多年。
ويعد أمراء الحرب حاليا من بين أهم مشتري الأسلحة في سوق بكارا للأسلحة، وظلوا يحاولون، حتى وقت إعداد هذا التقرير، استعادة سيطرتهم على إقطاعياتهم السابقة. 目前巴卡拉哈军火市场的主要采购者中,包括各路军阀,截至本报告编写时,军阀正在试图收复以前的领地。
تناول فريق الرصد بالوصف المستفيض في تقاريره السابقة الأنشطة الجارية في سوق السلاح في بكارا، والدور المركزي لتلك السوق في إمداد الفصائل المسلحة بالأسلحة والذخائر. 监察组在其以前的报告中广泛介绍了巴卡拉哈军火市场的活动及其在向各武装派别供应武器和弹药中的重要作用。
فبادئ ذي بدء، تأثرت الأسلحة المتاحة في سوق بكارا للأسلحة في أوائل فترة الولاية بأنشطة المراقبة التي تضطلع بها فرق العمل البحرية الأجنبية العاملة في خليج عدن. 首先,在本任务期间早期阶段,巴卡拉哈军火市场所获军火受到了在亚丁湾的外国海军特混舰队监测活动的影响。
ويساعد تدفق الأسلحة من إثيوبيا إلى امراء الحرب ثم إلى سوق بكارا للأسلحة في تفسير وجود مصدر آخر للأسلحة الصغيرة والذخيرة في سوق بكارا للأسلحة. 武器从埃塞俄比亚流到军阀手中,又从那里流入巴卡拉哈军火市场,这就是巴卡拉哈军火市场小武器和弹药的另一个来源。
ويساعد تدفق الأسلحة من إثيوبيا إلى امراء الحرب ثم إلى سوق بكارا للأسلحة في تفسير وجود مصدر آخر للأسلحة الصغيرة والذخيرة في سوق بكارا للأسلحة. 武器从埃塞俄比亚流到军阀手中,又从那里流入巴卡拉哈军火市场,这就是巴卡拉哈军火市场小武器和弹药的另一个来源。
وتثير قوات الحكومة الاتحادية الانتقالية وبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، ولا سيما في سوق بكارا وفي محيطها، قلقا خاصا لدى الذين يحاولون تقديم العون في مقديشو. 力图在摩加迪沙提供援助的各方尤其关注过渡联邦政府和非索特派团的部队,特别是在巴卡拉哈军火市场及其周围地区。