53- ويعتقد الخبير المستقل أنه ينبغي لمثل هذه الأطر التشريعية أن تشمل تدابير ترمي إلى تعزيز الشفافية في سوق الديون الثانوية والتصدي للملاوذ الضريبية. 独立专家认为,这种立法框架应当包括提高二级债务市场透明度和应对避税地的措施。
(ز) تيسير جمع وتصنيف ونشر البيانات والمعلومات والتحليلات التي تسهم في زيادة شفافية السوق واستقرارها واستدامتها. g. 为收集、汇编和传播数据、信息和分析报告提供便利,增进市场透明度、稳定性和可持续性。 第3条
ولمكافحة الجوع وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، ينبغي أن تعزز الدول شفافية الأسواق وتحد من القيود المفروضة على الواردات والحواجز المفروضة على الصادرات. 为了消除饥饿和实现千年发展目标,各国应提高市场透明度,并减少进口壁垒和出口限制。
وعلاوة على ذلك، تساعد شروط الإبلاغ والتسجيل على منع الاحتيال المالي، وتزيد من شفافية السوق، فتحسن بذلك عملية تحديد الأسعار فيها. 此外,报告和登记要求有助于防止金融欺诈,提高市场透明度,从而改善确定市场价格的工作。
وإذ تحيط علما بجميع المبادرات الطوعية ذات الصلة بالموضوع الهادفة إلى تحسين الشفافية في أسواق السلع الأساسية وتخفيف أثر التقلبات المفرطة في الأسعار، 表示注意到旨在提高商品市场透明度和减轻价格过度波动所产生影响的所有相关自愿举措,
ويجري تحقيق ذلك من خلال تحسين تدفق المعلومات وما يترتب عليه من شفافية في الأسواق، ويشمل توفير مواقع على الإنترنت لشراء خدمات النقل. 通过提高信息流量和进而产生的市场透明度,包括采购运输服务的网上门户可实现上述目标。
2- يجوز للمجلس أيضا أن يروج للدراسات التي يرجَّح أن تساهم في زيادة شفافية السوق وتسهل تطوير اقتصاد كاكاو عالمي متوازن ومستدام. 理事会也可促进可能有助于增加市场透明度并推动均衡、可持续的世界可可经济的发展的研究。
ولا بد من زيادة شفافية الأسواق بغرض تحسين إمكانية الوصول إلى الأسواق أمام المنتجات والخدمات الحرجية، بما في ذلك تلك القادمة من الغابات المدارة إدارة مستدامة(ـ). 加强市场透明度对于改善林业产品和服务包括来自可持续管理的森林的那些产品和服务。
وأُقيمت شراكة مع المنظمة الدولية للأخشاب الاستوائية بغية تحسين نشر الإحصاءات والدراسات والمعلومات وتعزيز شفافية الأسواق والمعلومات. 还与国际热带木材组织建立了伙伴关系,以改进统计、研究成果和信息的传播,增加市场透明度和信息流动。
" وإذ تحيط علما بجميع المبادرات الطوعية ذات الصلة الهادفة إلى تحسين الشفافية في أسواق السلع الأساسية وتخفيف آثار تقلب الأسعار، " 表示注意到旨在提高商品市场透明度和减轻价格波动影响的所有相关自愿举措,