简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

度量衡

"度量衡" معنى
أمثلة
  • ومن بين المنظمات الدولية، وضعت اليونيدو برنامجاً يتعلق بالنوعية، وتحديد المعايير والمقاييس، يستهدف مساعدة الزبائن في الشهادة بأن المشاريع تستوفي معايير النوعية المقبولة دولياً، وفي القيام في نفس الوقت بتحسين النوعية وزيادة القدرة التنافسية.
    在一些国际组织中,工发组织发起了一个有关质量、标准化和度量衡制方案,旨在协助客户们验证企业是否符合国际公认的质量标准,与此同时提高质量和竞争性。
  • 42- ويفضل قياس العملية بشكل مباشر وبالذات أطر السياسة العامة التي تتيح مراعاة أهداف اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وأنشطة الإدارة المستدامة للأراضي في برامج ومشاريع التعاون الإنمائي للبلدان الأطراف المتقدمة.
    采用直接度量衡量这一进程特别是政策框架更为可取,在这些框架之下,能够将《荒漠化公约》目标和可持续土地管理干预行动纳入发达国家缔约方的发展合作方案和项目。
  • ومن أجل تعزيز تنمية المؤسسات التجارية، يقوم برنامج اليونيدو للجودة والتوحيد القياسي وعلم القياس ببناء هياكل أساسية تتسم بالجودة من خﻻل علم القياس والتوحيد القياسي والتصديق واﻻعتماد وتعزيز بناء القدرات على المستويين المؤسسي والتنفيذي من خﻻل التحسين المستمر واﻹدارة المتسمة بالجودة.
    为促进企业发展,工发组织的质量、标准化和度量衡方案通过度量衡、标准化、核证和认可发展质量基础设施,并通过不间断改进和质量管理,促进机构和业务一级的能力建设。
  • ومن أجل تعزيز تنمية المؤسسات التجارية، يقوم برنامج اليونيدو للجودة والتوحيد القياسي وعلم القياس ببناء هياكل أساسية تتسم بالجودة من خﻻل علم القياس والتوحيد القياسي والتصديق واﻻعتماد وتعزيز بناء القدرات على المستويين المؤسسي والتنفيذي من خﻻل التحسين المستمر واﻹدارة المتسمة بالجودة.
    为促进企业发展,工发组织的质量、标准化和度量衡方案通过度量衡、标准化、核证和认可发展质量基础设施,并通过不间断改进和质量管理,促进机构和业务一级的能力建设。
  • 160- وفي إطار دعم أقل البلدان نموا، سوف يتواصل الاهتمام على نحو خاص بالأعمال التجارية الزراعية، وبناء القدرات التجارية (بما في ذلك المواصفات والقياس)، وتنمية المنشآت الصغيرة والمتوسطة، والإنتاج الأنظف، ونقل التكنولوجيا من مجموعة متزايدة التنوع من المصادر والشركاء في بلدان الشمال والجنوب.
    在支助最不发达国家时,将继续特别注意农产企业、贸易能力建设(包括标准和度量衡)、中小企业发展、清洁生产和来自北方和南方日益多样化来源和合作伙伴的技术转让。
  • ويبين التأخر التفاضلي )المتوسط اليومي لﻻختﻻفات بين جميع المسارات المسجلة وفقا لجدول المكتب الدولي للمكاييل والمقاييس للتتبع بالصورة العامة( عن نشاط موسمي لكن هذا الطابع يتغير بمرور الوقت ، وﻻ يوجد ترابط واضح بينه وبين الحرارة الخارجية أو الرطوبة .
    差动延迟(根据国际度量衡局共视示踪表记录的所有跟踪的差数日平均数)显示一种季节特性,但是这种特性在一段时间内不断变化,这种变化与外部的温度没有关连;与湿度也没有关连。
  • واستناداً إلى القانون الخاص بإنشاء معهد المقاييس والملكية الفكرية، توجد خطة لفصل هذا المكتب عن المعهد وإنشاء معهد مستقل للملكية الفكرية في البوسنة والهرسك قبل نهاية عام 2003، بصفته مؤسسة إدارية حكومية مستقلة، وفقاً للممارسات المعمول بها في بلدان أخرى.
    根据建立标准、度量衡和知识产权研究所法,按计划将把这个办公室从研究所脱离,根据其他国家的通常做法建立一个单独的波斯尼亚和黑塞哥维那知识产权研究所,到2003年底成为一个独立的政府行政机构。
  • كما تعمل اليونيدو على تعزيز تعاونها مع وكالات تقنية دولية مثل المكتب الدولي للمكاييل والمقاييس، والمحفل الدولي لاعتماد هيئات إصدار شهادات النوعية، والمحفل التعاوني الدولي بشأن اعتماد المختبرات، والمنظمة الدولية للتوحيد القياسي، واللجنة الكهروتقنية الدولية، وقطاع توحيد مواصفات الاتصالات الدولية التابع للاتحاد الدولي للاتصالات، والمنظمة الدولية لعلم القياس القانوني.
    工发组织还正在加强与以下国际技术机构的经常性合作:国际计量局、国际认证论坛、国际实验室鉴定合作、标准化组织、国际电工委员会、国际电信联盟下属的国际电信标准化部门以及国际法定度量衡组织。
  • (أ) تعزيز الصلات والتعاون بين المنظمات الاقليمية والدولية مثل المنظمة الدولية لتوحيد المواصفات (الايزو) ومنظمة التجارة العالمية واللجنة الدولية لاعتماد المختبرات والمحفل الدولي لاعتماد هيئات اصدار شهادات النوعية والمنظمة الدولية للقياس القانوني والهيئات الاقليمية والدولية لتوحيد المواصفات واعتماد النوعية، من أجل تيسير التشبيك، وتعزيز الاعتراف المتبادل بالشهادات وتحقيق التساوق بين المعايير؛
    (a) 与标准化组织、世贸组织、国际实验室认证合作组织、认证论坛、国际法定度量衡组织等区域和国际组织及区域和国际标准化和认证机构建立联系与合作,促进联网安排、证书的相互承认和标准的协调统一;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4