强制规定
أمثلة
- وفي الأرجنتين، هناك إلزام بأن يكون 4 في المائة، على الأقل، من الموظفين في الكيانات العامة من الأشخاص ذوي الإعاقة.
阿根廷强制规定公共实体的雇员至少有4%为残疾人。 - (و) أن تضفي طابع الإلزام على التعاون في الجهود المبذولة لتقفي أثر أسرة الطفل ولم شمله بها.
(f) 强制规定应合作寻找儿童家人下落并帮助儿童重返家庭。 - وهذا هو الوضع في البلدان التي تفرض فيها الدولة رؤية معينة للمجتمع والعادات والأخلاق العامة.
在某些强制规定了某种社会远景、礼仪和公共道德的国家中既是如此。 - لا يفرض القانون الفرنسي والاتفاقيات المطبّقة حاليا في مسألة المساعدة الجنائية الدولية مهلة لتلبية الطلبات.
法国法律和有关国际刑事互助的现行公约都没有强制规定答复的期限。 - ويعود ذلك بشكل كبير إلى الشروط الإلزامية الواردة في ميزانية كوسوفو الموحدة ولآليات الإنفاذ ذات العلاقة.
这主要归因于科索沃综合预算中所载的强制规定以及有关的执法机制。 - وانطلاقا من هذا الواقع، أصبح من الضروري أن يحمل التشريع الآباء على تحمل مسؤوليتهم إزاء عواقب أفعالهم بالاعتراف بأولادهم.
上述情况要求法律强制规定父亲在其子女出生后承担相应责任。 - ويفرض عدد كبير من الشركات عبر الوطنية وغيرها من كبار المشترين شروطاً صارمة تشمل سلسلة التوريد بأكملها.
许多跨国公司和其他大型购买者在整个供应链中强制规定严格的要求。 - وندعو إيران مجددا لاتخاذ الخطوات التي يطلبها منها المجتمع الدولي والتي صارت إلزامية بموجب هذه القرارات.
我们再次呼吁伊朗按照国际社会的要求,采取这些决议强制规定的步骤。 - والأحكام الإلزامية لتشريع العمل تضمن مساواة أجر النساء بأجر الرجال استناداً إلى تقييم موضوعي للأداء.
劳工立法的强制规定保证在对表现进行客观评估的基础上妇女和男子同酬。 - (أ) تنقيح أحكام قانون العمالة رقم 13 لعام 2003 بحيث تغدو اتفاقات العمل الكتابية إجبارية؛
修订2003年第13号《劳动法》条款,将书面就业协议作为强制规定;
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5