والتدريب على القضايا المتعلقة بالفوارق بين الجنسين سيُعطى أيضا للمحققين في الجرائم والقضاة العاملين في المحكمة العليا. 还将向在最高法院工作的罪行调查员和法官提供性别培训。
وسوف يزوّد موئل الأمم المتحدة الموظفين بالتدريب الحاسوبي على مراعاة المنظور الجنساني ويشجّعهم على ذلك. 人居署将为工作人员提供在线性别培训,并鼓励他们恪守培训。
تمت صياغة ثلاث وحدات تدريبية في الشؤون الجنسانية كجزء من الجهود المبذولة لتنفيذ المبادئ التوجيهية والتقيد بها. 已经起草了三个性别培训单元,以努力执行和遵守有关准则。
وسألت أخيرا عما إذا كان القضاة والمدعون العامون والعاملون في مجال إنفاذ القانون قد تلقوا أي تدريب يتعلق بنوع الجنس. 最后,是否向法官、检察官和执法人员提供了性别培训。
(ل) شدد المتكلمون على أهمية تدريب العاملين في بعثات الأمم لحفظ السلام على مراعاة المنظور الجنساني. (l) 发言者强调,性别培训对联合国维持和平人员具有重要意义。
وإحدى المؤسسات التي تقدم التدريب المتعلق بالفوارق بين الجنسين تتمثل في إدارة الدراسات المتعلقة بنوع الجنس والمرأة في جامعة ماكيريري. 马凯莱利大学的性别与妇女研究系是提供性别培训的机构之一。
وأفادت تايلند بوجود زيادة في مخصصات الميزانية للتدريب على الشؤون الجنسانية ووضع أدوات ومبادئ توجيهية. 泰国报告说,分配给性别培训和制定工具和指导方针的预算资源有所增加。
تدريب موظفي الحكومة في مجال المسائل الجنسانية بهدف تطبيق منظور جنساني في مراجعة القوانين والحقوق، وكذلك المشاريع والبرامج. 对政府官员进行性别培训,运用性别观点审查法律和权利、项目和方案
وقالت تايلند إنها زادت من حجم الاعتمادات التي تخصصها في ميزانيتها للتدريب على المسائل الجنسانية واستحداث أدوات ومبادئ توجيهية في هذا الشأن. 泰国报告,增加了性别培训以及制订工具和指南的预算分配。