简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

惩罚性赔偿

"惩罚性赔偿" معنى
أمثلة
  • ومن جهة أخرى، فإن التعويضات التعزيرية هي تعويضات إما مضاعفة جزافا أو تعويضات يتم تضخيمها عمدا لشجب ومعاقبة المدعى عليه.
    惩罚性赔偿是一种任意加倍的赔偿,或至少是蓄意扩大的赔偿,目的是羞辱和惩罚被告。
  • ولأغراض المناقشة، يقترح المقرر الخاص أن تُجبَر الدولة المسؤولة على دفع التعويضات التعزيرية في حالة الانتهاك الفادح للالتزامات الجماعية.
    为讨论的目的,特别报告员提议,在严重违背社区义务的情况下,可以迫使责任国支付惩罚性赔偿
  • لا تخول للمحكَّم أية سلطة لكي يأمر بمنح تعويضات تأديبية، أو يقرر في قضية ما بصفته محكَّما مخولا أو مراعاة للعدالة والحسنى.
    仲裁员无权裁决支付惩罚性赔偿,也无权作为友好调解人或根据公正和善良的原则做出决定。
  • غير أن هذا الموقف لا ينسحب بالضرورة على التعويضات التعزيرية، ويمكن النص على جواز أن تعتبر الدولة المضرورة محقة في المطالبة بتعويضات تعزيرية.
    但有关惩罚性赔偿的立场不一定雷同,可以设想,不妨认为受害国有权要求得到惩罚性赔偿。
  • غير أن هذا الموقف لا ينسحب بالضرورة على التعويضات التعزيرية، ويمكن النص على جواز أن تعتبر الدولة المضرورة محقة في المطالبة بتعويضات تعزيرية.
    但有关惩罚性赔偿的立场不一定雷同,可以设想,不妨认为受害国有权要求得到惩罚性赔偿
  • وقالت إنه ينبغي ألا يُمنح النظام صلاحية صرف التعويضات الاتّعاظية أو العقابية، وأن يبقى الحد الأقصى للتعويضات عند مستوى راتب السنتين المعمول به حاليا.
    不应授权该系统裁定示范性或惩罚性赔偿,应保留目前最高赔偿额不超过两年薪金的规定。
  • وأصدرت محكمة الأسرة قرارا هاما أمرت فيه زوجا بأن يدفع لزوجته تعويضا تأديبيا عن التعسف في المعاملة، والاحتقار، والإذلال، والاستعباد.
    家庭法院做出的一项重要裁定勒令一名丈夫因虐待、辱骂、羞辱和奴役妻子而向其妻支付惩罚性赔偿
  • )ب( ﻻ تدفع اﻷمم المتحدة تعويضا عن الخسارة غير اﻻقتصادية، مثل اﻷلم أو المعاناة أو الكرب المعنوي، أو عن الضرر التأديبي أو الضرر المعنوي؛
    (b) 联合国不赔偿非经济损失,如疼痛和痛苦或精神创痛,以及惩罚性赔偿损失或道德损伤;
  • ومع أن مسألة إيراد مفهوم التعويضات الجزائية غير وارد في هذه المرحلة، ربما كان من الأفضل أن يكون النص (أو الشرح) أكثر تحديدا بشأن هذه النقطة.
    虽然在此阶段不可能提出惩罚性赔偿的概念,但案文(或评注)中对这一点或许应该说得更加具体。
  • فثمة رأي سائد مفاده أن هذه التعويضات غير مسموح بها في القانون الدولي، غير أن بعض الدول تفسر المادة 42 (1) بكونها تسمح بالتعويضات التعزيرية.
    根据一种普遍的看法,国际法不允许这类赔偿,但一些国家将第42条第1款解释为允许惩罚性赔偿
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5