كونه قانون دولة البائع - بالنسبة إلى الأمور التي لا تنظمها الاتفاقية. 因此,法院认为该争议受《销售公约》管辖,而关于其中未规定的事项则由意大利法律即卖方的法律管辖。
كما أنَّ المبدأ القانوني " إما المحاكمة وإما التسليم " هو حجر الزاوية في النظام القانوني الإيطالي. " 引渡或起诉 " 的法律原则是意大利法律制度的基石。
وفي هذه القضية، يخضع العقد ﻷحكام القانون اﻻيطالي الذي يكون للبائع الحق، عمﻻ به، في تلقي السداد بالليرات اﻻيطالية. 就本案而言,合同受意大利法律的管辖,而按意大利法律,卖方有权用意大利里拉接受付款。
وفي هذه القضية، يخضع العقد ﻷحكام القانون اﻻيطالي الذي يكون للبائع الحق، عمﻻ به، في تلقي السداد بالليرات اﻻيطالية. 就本案而言,合同受意大利法律的管辖,而按意大利法律,卖方有权用意大利里拉接受付款。
(ط) شركة فيب V.I.P.P.S.p.A، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين جمهورية إيطاليا وتلتمس تعويضاً قدره 836 471 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛ V.I.P.P. 股份有限公司,一家按意大利法律注册的公司,要求赔偿471,836美元;
(ح) شركة أكوا إس بي إيه (Acqua S.p.A.)، وهي شركة منشأة وفقاً للقوانين الإيطالية، وتطالب بتعويض قدره 909 304 دولارات من دولارات الولايات المتحدة؛ Acqua S.p.A.,一家按照意大利法律组建的公司,要求赔偿304,909美元;
إضافة إلى ذلك، في القضية المعنية تُطبّق المادة 7 (2) من الاتفاقية المذكورة، ولذا فإن مزاعم المشتري ينبغي البتّ فيها وفقا للقانون الإيطالي. 此外,由于在本案中适用《销售公约》第7(2)条,因此应根据意大利法律解决买方的指称。
وقد فكَّرت إيطاليا في تجريم الإثراء غير المشروع لكنها قرَّرت ألاَّ تفعل ذلك بسبب تعارضه مع المبادئ الأساسية للنظام القانوني الإيطالي. 意大利审议但并未将资产非法增加的犯罪定为犯罪,因为这样做与意大利法律制度基本原则不相符合。