简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

托管領土

"托管領土" معنى
أمثلة
  • وخلال عملها المهني، كانت تهتم على نحو خاص الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي والأقاليم الخاضعة للوصاية.
    在她的生涯中,她尤其关心非自治领土和托管领土
  • وظلت بالاو يقظة حتى عندما كانت جزءا من إقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية.
    当作为太平洋岛屿托管领土时,帕劳并不是处于沉睡状态。
  • والأقاليم ذات الصلة هي جزر كوك، ونيوي، وتوكيلاو، وإقليم ساموا الغربية المشمول بالوصاية سابقا.
    相关领土包括库克群岛、纽埃、托克劳和前托管领土西萨摩亚。
  • غير أن برامج من هذا القبيل لم تعدّ إلا لبعض الأقاليم التي كانت تخضع في السابق للوصاية قبل عقود كثيرة.
    然而,这些方案仅为几十年前为前托管领土制定的。
  • 6- ليس للسويد أي مستعمرات، وهي غير مسؤولة عن إدارة أي إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي أو أي إقليم مشمول بالوصاية.
    瑞典没有殖民地,因而不负责管理任何非自治或托管领土
  • 5- ولا تمارس إمارة موناكو أية مسؤولية في إدارة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أو المشمولة بالوصاية.
    摩纳哥公国在非自治领土和托管领土方面没有任何行政责任可履行。
  • واستمعنا كذلك إلى بيانات من ممثلي الأقاليم، وملتمسين ومسؤولين آخرين، كبار ومنظمات غير حكومية.
    我们还听取了各托管领土、请愿人、其他高级官员和非政府组织代表的发言。
  • وأصبح العامل الأهم في النهاية يكمن في رفاه السكان وأهالي الأقاليم الخاضعة للانتداب والوصاية وتنميتهم البشرية.
    最终十分重要的是,委任统治的领土和托管领土上居民的福祉和人的发展。
  • 5- وليس لمالطة مستعمرات ولا تقع على عاتقها مسؤولية إدارة أي إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي أو أي إقليم مشمول بالوصاية.
    5. 马耳他没有殖民地,也不负责管理任何非自治领土或托管领土
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5