وقدّم المراقب عن معهد أمريكا اللاتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين معلومات عن مشاريع وأنشطة تتعلق بإصلاح العدالة الجنائية في منطقة أمريكا اللاتينية. 拉丁美洲预防犯罪和罪犯待遇研究所观察员介绍了拉丁美洲区域的刑事司法改革项目和活动的情况。
السيد خوان كارلوس دومينغيز لوستالو، ممثل معهد الأمم المتحدة لأمريكا اللاتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في الأرجنتين Juan Carlos Domínguez Lostalò, 拉丁美洲预防犯罪和罪犯待遇研究所(拉美预防犯罪所)代表;
4- يشجّع مؤسسات التمويل الإنمائي على دعم تنفيذ البرامج الإقليمية الخاصة بمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومعهد أمريكا اللاتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين؛ 鼓励发展融资机构为联合国毒品和犯罪问题办公室及拉丁美洲预防犯罪和罪犯待遇研究所实施区域方案提供支助;
87- واستذكر مدير معهد أمريكا اللاتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين مشاركة معهده في الأنشطة التحضيرية لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية الخمسة الماضية. 拉丁美洲预防犯罪和罪犯待遇研究所所长回顾了该所参与联合国以往五届预防犯罪和刑事司法大会筹备活动的情况。
ومنذ 1990 كانت مديرة برنامج المرأة والقضايا الجنسانية والعدالة في معهد الأمم المتحدة لأمريكا اللاتينية لمنع الجريمة، في كوستاريكا. 从1990年起,她担任了设在哥斯达黎加的联合国拉丁美洲预防犯罪和罪犯待遇研究所(拉美防犯所)妇女、性别和司法方案的负责人。
60- وعرض المراقب عن معهد أمريكا اللاتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين خبرة المعهد في مجال المساعدة التقنية بشأن العدالة الجنائية وإصلاح السجون في أمريكا اللاتينية. 拉丁美洲预防犯罪和罪犯待遇研究所的观察员介绍了该研究所在对拉丁美洲提供刑事司法和监狱改革方面的技术援助工作经验。
64- وقدّم المراقب عن معهد الأمم المتحدة لأمريكا اللاتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين عرضا لحالة بلدان أمريكا اللاتينية والكاريبـي ولنتائج العمل المضطلع به على مدى السنوات الثلاث المنصرمة. 联合国拉丁美洲预防犯罪和罪犯待遇研究所观察员介绍了拉丁美洲和加勒比国家的情况,以及过去三年的工作所取得的成果。
وهذه تشمل معهد آسيا والشرق اﻷقصى لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، ومعهد أمريكا الﻻتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، والمعهد الدولي للشيخوخة، والمعهد الدولي للتحصين)٢٨(. 这些机构包括亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所、拉丁美洲预防犯罪和罪犯待遇研究所、国际老龄问题研究所和国际疫苗研究所。 82