فيجب اتخاذ إجراءات عاجلة لخفض استهلاك المياه الملوثة، تشمل بصورة أساسية بناء أحواض أسرية لجمع مياه الأمطار لاستخدامها للشرب. 为减少饮用被污染的水,必须采取紧迫行动,首先得修造收集雨水供饮用的家庭蓄水池。
' 1` واصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة دعم مجتمع كاجيادو المحلي لتشجيع جمع مياه الأمطار لزيادة موارد المياه للحفز على الحد من الفقر. (一) 环境规划署继续支持卡耶亚多社区通过收集雨水增加水资源并减少贫困。
وتعاون الصندوق أيضاً مع منظمة الأغذية والزراعة في مشروع قُدِّمت في إطاره المساعدة للأسر المعيشية الضعيفة في تشييد خزانات للمياه تجمع فيها مياه الأمطار. 他们还同粮农组织合作,执行一个项目,帮助困难家庭制作用来收集雨水的水罐。
وستستخدم البعثة أيضاً تكنولوجيات أكثر نظافة وتدير مواردها الطبيعية على النحو الأمثل من خلال تنفيذ مشاريع الطاقة الشمسية بالإضافة إلى تجميع مياه الأمطار. 特派团还将通过执行太阳能项目及收集雨水,使用更清洁技术,优化自然资源管理。
ويقوم أعضاء المنظمة كل عام بزراعة حوالي 000 500 شجرة جديدة، وإدخال أنظمة الطاقة الشمسية والغاز الأحيائي، وجمع مياه الأمطار. 每年本组织成员都要种植约500 000棵新树,推广太阳能和沼气系统,以及收集雨水。
)و( وﻻ بد أيضا من تنمية مصادر للمياه العذبة بديلة عن المياه الجوفية )على سبيل المثال تجميع مياه اﻷمطار، وإعادة تدوير المياه وإعادة استعمالها(. (f) 还需要开发地下水之外的其它淡水资源(如:收集雨水,将水循环再利用)。
)و( وﻻ بد أيضا من تنمية مصادر للمياه العذبة بديلة عن المياه الجوفية )على سبيل المثال تجميع مياه اﻷمطار، وإعادة تدوير المياه وإعادة استعمالها(. (f) 还需要开发地下水之外的其它淡水资源(如:收集雨水,将水循环再利用)。
ولا يزال محظورا على المزارعين استخدام مياه بحيرة مسعدة، أو حفر آبار أو تجميع المياه من الأمطار أو الثلوج. 仍然不允许农民使用Mas ' adah湖的湖水,挖井或者收集雨水或雪水。
8- وتشير أطراف أخرى إلى الجهود التي تبذلها من أجل تجميع مياه الأمطار لاستخدامها في الأغراض المنزلية والري وأحياناً لتربية الأسماك. 一些缔约方报告了如何努力收集雨水用于家庭用途、灌溉、以及在一些情况下用于鱼类养殖。
ولا يُسمَح للمواطنين السوريين في الجولان السوري المحتل باستغلال مياه البحيرات المتوافرة، أو حفر آبار ارتوازية، أو بناء خزانات للمياه لجمع مياه الأمطار والجليد الذائب(). 被占叙利亚戈兰的叙利亚公民不许使用湖水、钻自流井或制作水箱收集雨水和融化的雪水。