政策反应
أمثلة
- إن المشاكل المقترنة بالتدخل المعقم قد أدت الى استجابات أخرى من جانب السياسة العامة لتدفقات رؤوس اﻷموال الوافدة الكبيرة.
与消除干预有关的问题导致了对大量资本流入作出其他政策反应。 - وتتطلب أعمال الدعوة أيضا توافر المعارف الأساسية ومختلف الاستجابات السياسية قيد النظر.
宣传工作也需要具备基本知识,并要求作出目前正处于审议阶段的各种政策反应。 - ولا توجد في الوقت الحاضر آلية محددة للقيام باستجابات متساوقة تتعلق بالسياسة في هذه المسائل المترابطة.
目前还没有具体机制促进对这些相互依存问题作出协调一致的政策反应。 - فلا غرابة بالتالي أن تركز الاستجابات على صعيد السياسات على النساء والفتيات والأطفال في غالب الأحيان.
因此,毫不令人惊讶的是,政策反应措施主要侧重于妇女、女孩和儿童。 - وهذا يجعل من الصعب تماما على السلطات النقدية السعي إلى مراقبة نشاط السوق ووضع السياسة المناسبة في هذا الصدد.
这就使货币当局监测市场活动并作出适当的政策反应变得相当困难。 - ' 3` زيادة عدد موظفي المفوضية المدربين على الاستجابة للسياسات المتعلقة بنوع الجنس والأطفال
㈢ 有更多的难民专员办事处工作人员接受了关于两性问题和儿童政策反应的培训 - (ب) تحسن قدرة منسقي الأمم المتحدة للشؤون الإنسانية واستجاباتهم السياساتية من أجل حماية المدنيين
(b) 提高负责平民保护工作的联合国人道主义协调员的能力并改进其政策反应 - وقالت إن من المثير للاهتمام الاستماع إلى أمثلة عن استجابات سياسية وطنية مبتكرة من الشركات عبر الوطنية.
如能获悉来自跨国公司的国家创新性政策反应的示例,将是十分有趣的。 - وتطلبت هذه الآثار تعزيز استجابات السلطات الكوبية في مجال السياسة العامة والحصول على المزيد من الدعم من المجتمع الدولي.
这些影响要求古巴当局加强政策反应以及加强来自国际社会的支持。 - ومن بعض النواحي يعتبر المحك الحقيقي لنجاح استجابة السياسات هو ما إذا كانت قد أسهمت في تعزيز ثقة الأسواق.
在某种程度上,成功政策反应的关键是,它是否有助于加强市场信心。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5