简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

教产

"教产" معنى
أمثلة
  • يعرب عن تقديره للجهود المبذولة لإنشاء المؤسسة العالمية للوقف، ويحث الدول الأعضاء على التعاون معها من أجل دفع عجلة التقدم في شئون الأوقاف تعزيزا لدورها الاجتماعي والاقتصادي.
    表示赞赏为建立世界教产基金会所做的努力,并促请各成员国与该基金会合作,促进教产事务以加强它的经济和社会作用。
  • يعرب عن تقديره للجهود المبذولة لإنشاء المؤسسة العالمية للوقف، ويحث الدول الأعضاء على التعاون معها من أجل دفع عجلة التقدم في شئون الأوقاف تعزيزا لدورها الاجتماعي والاقتصادي.
    表示赞赏为建立世界教产基金会所做的努力,并促请各成员国与该基金会合作,促进教产事务以加强它的经济和社会作用。
  • وطُلب منهم كذلك إصدار إعلانات يؤكدون فيها بوضوح أن حالات تشويه الأعضاء التناسلية للإناث والزواج المبكر وأشكال أخرى من العنف لا تمت إلى الدين بصلة، بل أنها تتنافى مع جميع التعاليم الدينية.
    与会者被要求发表声明,明确指出:女性生殖器官切割、早婚以及其他形式的暴力并非由宗教产生,甚至是违反所有宗教信念的。
  • 85-5- إعادة النظر في التشريعات المناسبة المتعلقة بالأوقاف بالتشاور مع الأقلية قصد تمكين الأقلية من مراقبة واستخدام أوقافها بشكل مباشر، ووضع حد لسوء استعمال الأملاك الوقفية ومصادرتها (تركيا)؛
    5. 与少数群体协商,修订关于教产的法律,以便少数群体能够直接控制并使用其自身的教产,并终止滥用和没收教产的行为(土耳其);
  • 85-5- إعادة النظر في التشريعات المناسبة المتعلقة بالأوقاف بالتشاور مع الأقلية قصد تمكين الأقلية من مراقبة واستخدام أوقافها بشكل مباشر، ووضع حد لسوء استعمال الأملاك الوقفية ومصادرتها (تركيا)؛
    5. 与少数群体协商,修订关于教产的法律,以便少数群体能够直接控制并使用其自身的教产,并终止滥用和没收教产的行为(土耳其);
  • 85-5- إعادة النظر في التشريعات المناسبة المتعلقة بالأوقاف بالتشاور مع الأقلية قصد تمكين الأقلية من مراقبة واستخدام أوقافها بشكل مباشر، ووضع حد لسوء استعمال الأملاك الوقفية ومصادرتها (تركيا)؛
    5. 与少数群体协商,修订关于教产的法律,以便少数群体能够直接控制并使用其自身的教产,并终止滥用和没收教产的行为(土耳其);
  • وسمّت دائرة الأوقاف الإسلامية (السلطات الدينية) في القدس هذا العمل بأنه عمل غير مشروع وأعربت عن خوفها من أن تدمر الحفريات آخر بقايا حي إسلامي قديم جرى هدمه في أعقاب حرب 1967.
    耶路撒冷伊斯兰教产(宗教当局)称这一工程为非法,并表示担心,挖掘工作将破坏1967年后拆毁的一个老的穆斯林区的最后痕迹。
  • 35- وفي أوروبا، ترتبط كراهية المسيحية، مثل كراهية الإسلام، بتيار ثقافي قوي من العلمانية المتشددة التي تبرر التشكيك في الدين بالدفاع عن المكسب التاريخي المتمثل في الفصل بين الكنيسة والدولة.
    在欧洲,与仇视伊斯兰教一样,仇视基督教同世俗教条的强大文化潮流有关。 这种潮流导致对通过历史性征服使教会与国家分离变得合理的宗教产生怀疑。
  • حثت الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسﻻمي على اﻹسراع في تنفيذ القرارات الصادرة عن المؤتمرات اﻹسﻻمية التي دعت الدول اﻷعضاء إلى تقديم تبرعاتها الطوعية لتغطية رأس مال صندوق القدس ووقفيته البالغين مائة مليون دوﻻر أمريكي لكل منهما.
    委员会敦促伊斯兰会议组织各成员国迅速执行伊斯兰会议邀请各成员国提供自愿捐款的决议,以期充作圣城基金和教产基金的资本,每个基金共计一百万美元。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5