وقد قامت أفرقة العمل هذه بتحليل برامج التدريس بغرض إدخال البُعد الجنساني بهذه المناهج الدراسية. 这些工作组负责分析教学方案,希望在课程中增加社会性别内容。
وهذه هي المرة الأولى التي تصدر فيها هذه الهيئات الأربع توجيهات باعتماد برنامج تدريب كمعيار وطني لدورة؛ 这是这四个机构首次指示把教学方案作为全国课程标准使用;
كما أن عدد المدارس الخاصة المعنية بالأطفال ذوي الإعاقة، والمدارس التي تنفذ برامج تعليم خاصة، لا يكاد يُذكر(122). 另外,残疾儿童专门学校和有特别教学方案的学校也很少。
ويبذل جهد مستمر لضمان اتساق البرامج والوسائل التعليمية مع البيئة اﻻجتماعية والثقافية في كل بلد. 经常努力确保教学方案和工具适合每个国家具体的社会和文化环境。
15- ينعكس منهج تعليم القانون الإنساني الدولي حالياً في البرنامج التعليمي للأكاديميات العسكرية وغيرها من المؤسسات العسكرية. 军事院校和其他机构的教学方案中目前都有国际人道主义法课程。
كما يضم البرنامج برامج لتدريب المدرسين تقدم المساعدة للعاملين منهم في المدارس التي لديها برامج تدريس متكاملة. 该方案还包括教师培训方案,帮助教师在学校实施综合教学方案。
غير أن الجنس غير معمم بصورة فعالة في جميع برامج تعليم المعلمين بسبب نقص المهارات. 然而,由于能力不足,性别平等问题尚未被有效纳入教师教学方案的主流。