简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

文本处理科

"文本处理科" معنى
أمثلة
  • 2-54 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، في نطاق شعبة خدمات المؤتمرات، على عاتق دائرة اللغات (باستثناء قسم تجهيز النصوص الذي يغطيه البرنامج الفرعي 4).
    54 在会议事务司内,本次级方案的实质性职责由语文处(不包括次级方案4项下的文本处理科)承担。
  • وتتصل الزيادة بنقل وظيفتين في فئة الخدمات العامة إلى هذا البرنامج الفرعي من قسم تجهيز النصوص بغرض تعزيز مجالي المصطلحات والمراجع التكنولوجية للوثائق.
    经费增加是因为将两个文本处理科的一般事务人员员额调至本次级方案,以便加强词汇和技术参考文件领域的工作。
  • وركز المكتب هذه الدراسة على قسم تجهيز النصوص في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات حيث تعمل الأغلبية الساحقة من موظفي فئة الخدمات العامة ذوي المركز الدولي.
    监督厅本次调查的重点是大会和会议管理部各文本处理科,这些科雇用了绝大多数获得国际身份的一般事务工作人员。
  • 1-14 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي الأقسام الستة للترجمة التحريرية وتجهيز النصوص، ووحدة مراقبة التحرير وفريق الدعم اللغوي في وحدة إدارة الوثائق التابعة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    14 本次级方案由联合国维也纳办事处六个翻译科、文本处理科、编辑控制股和文件管理股语文支助小组负责。
  • (أ) النقل الداخلي لوظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) من وحدة الاستنساخ والتوزيع (البرنامج الفرعي 4) إلى أقسام تجهيز النصوص لكفالة معاملة اللغات معاملة متساوية؛
    (a) 从复制和分发股(次级方案4)向文本处理科调入2个一般事务(其他职等)人员,以确保平等对待所有语文;
  • 52 يُقترح إعادة تصنيف خمس وظائف لمراجعين من الرتبة ف-4 إلى مراجعين أقدم برتبة ف-5 في أقسام الترجمة التحريرية وتجهيز النصوص التابعة لدائرة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة بفيينا.
    一.52 将联合国维也纳办事处会议管理处翻译和文本处理科5个P-4审校员额改叙为P-5高级审校职等。
  • 2-60 تتولى دائرة الترجمة الشفوية، ودائرة النشر (باستثناء قسم تحرير الوثائق الرسمية، الذي يغطيه البرنامج الفرعي 3) وقسم تجهيز النصوص مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي وتحقيق أهدافه.
    60 口译处、出版处(不包括列在次级方案3下的正式记录编辑科)和文本处理科负责执行本次级方案和实现其各项目标。
  • 2-51 تتولى دائرة الترجمة الشفوية ودائرة النشر (باستثناء قسم تحرير الوثائق الرسمية المشمول بالبرنامج الفرعي 3) وقسم تجهيز النصوص المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي وتحقيق أهدافه.
    51 口译处、出版处(不包括列在次级方案3下面的正式记录编辑科)和文本处理科负责执行本次级方案和实现其各项目标。
  • وفقا لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات فإن العدد المتوقع من شواغر فئة الخدمات العامة في قسم تجهيز النصوص من عام 2005 إلى عام 2009 هو 47 وظيفة على النحو المبين في الجدول 1.
    如以下表1所示,据大会和会议管理部说,2005年至2009年期间,文本处理科预计将出现47个一般事务人员空缺额。
  • ويقوم رئيس الدائرة بتقديم التوجيه العام وإدارة خدمات المؤتمرات كما يشرف على قسم التخطيط والتنسيق والاجتماعات، وقسم الترجمة الشفوية، وأقسام الترجمة التحريرية وتجهيز النصوص، وقسم النشر وإعداد المراجع واللغة الانكليزية.
    会议管理处处长负责全面领导和管理会议服务,监督规划、协调和会议科、口译科、翻译科、文本处理科以及出版、参考资料和英文科。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5