تشغيل وصيانة طائرة واحدة ثابتة الجناحين و 5 طائرات ذات أجنحة دوارة، من بينها طائرتان عسكريتان 运行和保养1架固定翼飞机和5架螺旋翼飞机,包括2架军用型飞机
وينبغي تلبية هذا المطلب عن طريق توفير عربات نقل الجنود والمركبات المدرعة القتالية والطائرات ذات الأجنحة الثابتة والطائرات المروحية. 具体而言,需要得到运兵车、装甲战车、固定翼飞机和旋翼飞机。
2006-2007، لم يُشر إلى أي خفض إضافي لعدد المركبات في خطة البعثة لاستبدال المركبات. 旋翼飞机数量的减少将会带来相当大的节余,数额可达7 475 250美元。
تشغيل وصيانة طائرتين ثابتتي الجناحين، و 5 طائرات من طراز Mi-8 وطائرتين من طراز B212 ذات أجنحة دوارة 运行和保养2架固定翼飞机及5架MI-8和2架B212旋翼飞机
طائرات تجارية ذات أجنحة دوارة بموجب اتفاق إيجار تجاري طويل الأجل في قاعدتين للعمليات (أبيدجان ودالوا) 6 2个作业基地(阿比让和达洛亚)按长期租赁协议租用 的商业旋翼飞机
وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن عدد ساعات الطيران اللازمة لتناوب الطائرات المروحية ظل يُخفض تماشيا مع احتياجات البعثة. 咨询委员会指出,根据任务需要,旋翼飞机所需飞行时数继续减少。
وسيؤدي تخفيض أسطول الطائرات ذات الأجنحة الدوارة إلى تحقيق وفورات كبيرة تقدر بمبلغ 250 475 7 دولارا. 旋翼飞机数量的减少将会带来相当大的结余,数额可达7 475 250美元。
التشغيل، والتركيب (بما في ذلك التركيب في الموقع)، والصيانة (الفحص)، والإصلاح، والفئات 5 و 6 و 7 العُـمرة، والتجديد. 第7和第9类 固定翼、旋转翼(直升机)、偏转式旋翼或倾斜翼空中运输工具。
(ب) زيادة التكاليف التشغيلية نتيجةً لارتفاع تكاليف استئجار وتشغيل أسطول البعثة من الطائرات ذات الأجنحة الثابتة والدوارة؛ (b) 由于特派团的固定翼飞机和旋翼飞机队租金和业务费用提高而增加的业务费用