فقد أنشأ المؤتمر الصندوق اﻻستئماني لصالح أقل البلدان نموا الذي شرع في العمل في بداية هذه السنة. 贸发会议设立了最不发达国家信托基金,该信托基金已于今年初开始运作。
وإن من الأمور المشجعة رؤية أن الصندوق الاستئماني الخاص بأقل البلدان نمواً قد بلغ الهدف المحدد وهو 5 ملايين دولار أمريكي. 令人鼓舞的是,最不发达国家信托基金已达到500万美元的目标。
المساهمات ذات الغرض العام من أجل مصلحة البلدان النامية الأخرى، ومنها مثلاً المساهمات في الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً؛ 使其他发展中国家受益的一般性捐款,例如为最不发达国家信托基金的捐款;
19- وقد بلغ الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً المستوى المستهدف المقرر في عام 1997 وقدره 5 ملايين دولار أمريكي من المساهمات. 为最不发达国家信托基金的捐款已达到1997年设定的500万美元的目标。
يعرب عن التقدير العميق للمانحين الثنائيين ومتعددي الأطراف لمساهماتهم المالية المستمرة والسخية في صندوق الأونكتاد الاستئماني لأقل البلدان نمواً؛ 表示深为赞赏双边和多边捐助者对贸发会议最不发达国家信托基金的不断和慷慨资助;
14- يعرب عن التقدير العميق للمانحين الثنائيين ومتعددي الأطراف لمساهماتهم المالية المستمرة والسخية في صندوق الأونكتاد الاستئماني لأقل البلدان نمواً؛ 表示深为赞赏双边和多边捐助者对贸发会议最不发达国家信托基金的不断和慷慨资助;
ونناشد اليونيدو إنشاء صندوق استئماني خاص لأقل البلدان نموا، ونحثّ الجهات المانحة على الإسهام في ذلك الصندوق بسخاء. 我们呼吁工发组织专门设立一项最不发达国家信托基金,并促请捐助方为该基金慷慨捐款。
ويُحث الشركاء الإنمائيون على التبرع بسخاء في الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً لأجل دعم الأنشطة المتصلة بمتابعة برنامج العمل. 现促请发展伙伴为最不发达国家信托基金慷慨捐助,支持与贯彻本《行动纲领》有关的活动。
8- ترحب بالنداء الموجه من الأمين العام للأمم المتحدة إلى الدول الأعضاء لكي تواصل الإسهام بسخاء في صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المعني بأقل البلدان نمواً. 欢迎联合国秘书长将呼吁会员国向贸发会议最不发达国家信托基金慷慨解囊。 附 件
ومن الأهمية بمكان، في هذا الصدد، أن تتم زيادة تخصيص الموارد، بوسائل منها التجديد المنتظم لموارد الصندوق الاستئماني الحالي الخاص بأقل البلدان نمواً. 在这方面,增加资源调拨,包括经常补充目前的最不发达国家信托基金是至关重要的。