أما جمعية الخبراء التي تتكون من رجال دين منتخبين في انتخابات عامة، فله سلطة تعيين المرشد الأعلى أو خلعه. 专家制宪会议由大选产生的神职人员组成,有权任命和撤销最高领导人。
ويجب أن تؤيد رسميا القيادة العليا في بلغراد وقيادة الطائفة اﻷلبانية في كوسوفو إطار الحوار. 该对话框架必须得到贝尔格莱德最高领导人和科索沃阿尔巴尼亚领导人的正式同意。
ويتكون مجلس الوصاية من ستة علماء دين يعينهم المرشد الأعلى وستة حقوقيين يرشحهم الجهاز القضائي. 宪法监护委员会由最高领导人任命的6名神学家和司法机构任命的6名法学家组成。
والنبأ الطيب هو أن الزخم لصحة الأم أخذ يكبر، وإن هناك التزاما متزايدا بذلك على أعلى المستويات. 令人鼓舞的是,加强产妇保健的势头不断壮大,各国最高领导人的承诺不断增强。
واختتم المتحدث عرضه مؤكداً الحاجة إلى الدعم من أعلى مستويات القيادة في البلد لضمان نجاح تنفيذ الإطار التنظيمي. 该发言者最后强调,要确保监管制度的成功实施,需要国家最高领导人的支持。
كما تترأس المرأة تسع وزارات، وتشكل، فضلاً عن ذلك، نسبة 40 في المائة من أعضاء مجلس الدولة(37). 九个国家部委由女性担任最高领导人,这一数字占到国务委员会委员数量的40%。
12- وتعارضت مبادرة سابقة اتخذها المجلس لتعديل قانون الصحافة مع تدخل لم يسبق لـه مثيل من جانب القائد الأعلى. 伊朗议会早些时候试图修改新闻法的尝试,因最高领导人前所未有的干预而夭折。
ولكن كانت أكثر الصعوبات مدعاة للرعب التي واجهها المجلس هي رغبة المرشد الروحي في إلغاء مشروع قانون تعديل قانون الصحافة من جدول أعماله. 最大的障碍是最高领导人下令从议会议程上删去一项新闻法的修正法案。
وهذا التصرف من جانب المرشد الروحي تصرف لم يسبق له مثيل وأدى إلى حدوث انشقاقات مؤيدة له من جهة ومعارضة لـه من جهة أخرى. 最高领导人的这一行动是前所未有的,它导致拥护和反对者的大游行。