简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

月子

"月子" معنى
أمثلة
  • 46- ويحدد مرسوم العمالة الصادر عام 2009 الشروط المتعلقة بإعانات الأمومة التي يحق للحوامل تلقيها أثناء فترة النفاس، بما في ذلك حقهن في الراحة وعدم انقطاع الأجر والحماية من إنهاء الخدمة أثناء إجازة الأمومة.
    《2009年就业令》规定了有关孕妇福利的条件,规定孕妇在坐月子期间所享有的权利,其中包括休息、带薪、禁止在产假期终止合同。
  • وينص الباب 38 من قانون حماية العمالة لعام 1986، على عدم مشروعية تقديم إخطار بالفصل من العمل لموظفة أثناء إجازة الأمومة، وينص الباب 39 على عدم مشروعية إنهاء عمل الموظفة فقط بسبب حملها أو الولادة أو أي مرض يعقب حملها أو ولادتها.
    59. 1986年《就业保护法》第38节禁止在雇员的产假期间向雇员发出解雇通知,第39节禁止仅因雇员怀孕或坐月子或因怀孕或坐月子造成的任何疾病而予以解雇。
  • وينص الباب 38 من قانون حماية العمالة لعام 1986، على عدم مشروعية تقديم إخطار بالفصل من العمل لموظفة أثناء إجازة الأمومة، وينص الباب 39 على عدم مشروعية إنهاء عمل الموظفة فقط بسبب حملها أو الولادة أو أي مرض يعقب حملها أو ولادتها.
    59. 1986年《就业保护法》第38节禁止在雇员的产假期间向雇员发出解雇通知,第39节禁止仅因雇员怀孕或坐月子或因怀孕或坐月子造成的任何疾病而予以解雇。
  • وبموجب المادة 244 من قانون العمل، وفيما يتصل بساعات العمل، تحظى النساء من ذوات الأطفال دون سن 18 شهرا، علاوة على التوقف العادي عن العمل بهدف الراحة أو الغذاء، بتوقف إضافي لمدة ثلاثين دقيقة كحد أدنى من أجل إرضاع الطفل، وذلك كل ثلاث ساعات على الأقل.
    根据《劳工法》第244条,有未满18个月子女的妇女除了通常的工间休息和进餐时间之外,上半时还有给孩子哺乳的时间。 这种间歇时间至少每3小时一次,每次至少30分钟。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4