简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

有效协作性

"有效协作性" معنى
أمثلة
  • وتوفر المشاورات الإقليمية المقبلة في آسيا في وقت لاحق من فصل الربيع هذا منبرا لمناقشة التوصية الداعية إلى تحسين أداء الأمم المتحدة في مجال بناء السلام عقب النزاعات، ومناقشة الحلول الإقليمية، وتحديد فرص الشراكة تعزيزا لإمكانية العمل المشترك مع الأمم المتحدة.
    今年春季晚些时候即将举行的亚洲区域磋商将提供一个平台,可讨论改进联合国在冲突后进行建设和平工作的建议,讨论区域解决方案,并查明促进与联合国的有效协作性的伙伴关系机遇。
  • وستكون مهتمة بحماية قواتها المنتشرة بالفعل، وقادرة على العمل تحت قيادة الأمم المتحدة وترتيبات المراقبة القائمة، وعلى درايةٍ بمسرح العمليات (من الجائز أن قواتها قضت بالفعل مدة خدمة في مسرح العمليات سابقا)، كما أن قواتها على درجة عالية من القدرة على العمل بشكل متضافر مع القوات في الميدان.
    它们关切如何保护已经部署的部队,使这些部队能够在现有的联合国指挥和管制安排下运作,熟悉行动区(部队的确可能曾经在该行动区服务过),而且与已经部署在当地的部队有高度的有效协作性
  • ويمكن كذلك أن تناقش الدورة المخصصة للتعاون الإنمائي والأنشطة التنفيذية مسائل تتصل بالقدرة على الاضطلاع بالأعمال التنفيذية المشتركة بين كيانات الأمم المتحدة، من قبيل تنفيذ تدابير لتبسيط ممارسات العمل وتنسيقها، واستحداث عملية لصنع القرار بشأن القدرة على الاضطلاع بالأعمال التنفيذية المشتركة على نطاق المنظومة فيما يتعلق بمسائل الإدارة التي تقع خارج نطاق اختصاص فرادى مجالس الإدارة.
    发展合作和业务活动会议还可讨论与联合国各实体之间业务有效协作性有关的问题,例如执行简化和统一业务做法的措施,并就不属于各理事机构职权范围的管理问题的全系统有效协作性展开决策进程。
  • ويمكن كذلك أن تناقش الدورة المخصصة للتعاون الإنمائي والأنشطة التنفيذية مسائل تتصل بالقدرة على الاضطلاع بالأعمال التنفيذية المشتركة بين كيانات الأمم المتحدة، من قبيل تنفيذ تدابير لتبسيط ممارسات العمل وتنسيقها، واستحداث عملية لصنع القرار بشأن القدرة على الاضطلاع بالأعمال التنفيذية المشتركة على نطاق المنظومة فيما يتعلق بمسائل الإدارة التي تقع خارج نطاق اختصاص فرادى مجالس الإدارة.
    发展合作和业务活动会议还可讨论与联合国各实体之间业务有效协作性有关的问题,例如执行简化和统一业务做法的措施,并就不属于各理事机构职权范围的管理问题的全系统有效协作性展开决策进程。
  • ويتولى الفريق وضع المعايير العالمية والتشجع على استخدام مبادئ توجيهية تنفيذية مشتركة في أنشطة البحث والإنقاذ في المناطق الحضرية، وتوفير نظام لاستعراض الأقران عن طريق عملية التصنيف الخارجية التابعة له، لكفالة وفاء النظم الدولية للبحث والإنقاذ في المناطق الحضرية بهذه المعايير التشغيلية الدنيا ومحافظتها عليها وتقيدها بالمبادئ التوجيهية التنفيذية والإجراءات الدولية وقابلية التبادل.
    咨询小组设定全球标准,推动城市搜救活动采用通用操作指南,并通过小组的外部分类流程,提供同行评审制度,以确保国际城市搜救队伍满足和维护这些最低操作标准,并遵从操作指南、国际程序和有效协作性
  • وفي عام 2010، شجعت اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام الأمانة العامة على وضع السياسات للمناورات والتدريب مع الترتيبات الإقليمية بهدف تحسين القدرة على العمل المشترك وتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وهذه الترتيبات، وطلبت إلى الأمانة العامة أن تعمل على تحديد الدروس الأشد أهمية والمستفادة من التعاون بين الأمم المتحدة والترتيبات الإقليمية().
    2010年,维持和平行动特别委员会鼓励秘书处同区域安排制订演习和培训政策,目的是改善有效协作性,并加强联合国与这些区域安排的合作,还请秘书长查明从联合国同.区域安排.合作取得的最重要经验教训。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4