وقد شهدت المنطقة حتى وقت قريب تقدماً مطردا في تلبية الطلب المتزايد على الأغذية العالية الجودة، لا سيما المنتجات الغذائية العضوية. 直到最近,该区域在满足日益增长的优质食品需求,特别是有机食品需求方面仍在不断取得进展。
تقوم مدينة مالمو بتحويل ما تقدمه من وجبات في المدارس لتصبح تلك الوجبات عضوية بنسبة 100 في المائة، مما يخفض الطلب على النقل ويزيد قاعدة استخدام الأطعمة الإقليمية 马尔默城正在把学校配餐全部转化为有机食品,减少交通需求和扩大区域食品供应基地。
وقالت إن شبكة الخضر لفويفودينا تعمل في وضع مشروع عملي لمساعدة المزارعين الريفيين بتثقيفهم فيما يتعلق بإنتاج الأغذية العضوية وفرص السياحة المجتمعية. 绿色网络委员会一直在开展一项实用的项目,办法是宣传有机食品生产和社区旅游机会对农民提供帮助。
ففي المملكة المتحدة على سبيل المثال، أُفيد بأن الطلب على الأغذية العضوية يتزايد بنسبة 40 في المائة سنوياً، بينما يزداد الطلب المحلي بنسبة 25 في المائة فقط(7). 例如,据报道在联合王国有机食品的需求每年增长40%,而国内供应只能以25%的速度扩大。
♪ الوادي الذهبي ♪ ♪ هذه الارض صنعت لك ولي ♪ ♪ اظطربت و تعمقت ♪ 当你去超市的时候 选择应季蔬菜瓜果(不要吃反季节食品) 购买有机食品 了解你所吃的食物里都含有什么(成份) 阅读食品标签
ثانياً، ينبغي للبلد أن يجتذب الصناعات التي لديه في شأنها قوة أو إمكانات خاصة، مثل إنتاج الأغذية العضوية، التي من شأنها أن تستغل بالكامل تربته الخصبة ومناخه الملائم. 第二,该国应吸引具有特别实力或潜力的产业,如充分利用肥沃的土壤和良好的气候生产有机食品。
8- وتوجد في بلدان متقدمة كثيرة فجوات هامة أو يحتمل أن تنشأ تلك الفجوات بين الطلب والعرض المحلي، ولا سيما في الأغذية العضوية، وبالخصوص في الأجل القصير. 许多发达国家,尤其是在有机食品的需求与国内供应方面,特别是短期内,存在或将会出现巨大的缺口。
وبوصفنا دولة ذات شواغل إيكولوجية، يرحّب الجبل الأسود بإقامة علاقة تفاعلية بين الجوانب البيئية لحماية الموارد الطبيعية، من جهة، وإنتاج وتوزيع الأغذية العضوية، من جهة أخرى. 作为关心生态问题的国家,黑山十分珍惜保护国家资源的环境方面与有机食品的生产和经销之间的互动关系。
وأنشأ مكتب ويلز ثﻻثة أفرقة عاملة ذات وجهة صناعية لوضع خطط عمل لتحقيق ذلك في قطاعات الضأن والبقر ومنتجات اﻷلبان واﻷغذية العضوية. 威尔士事务局设立了三个以行业为主导的工作组,以便制定行动计划,在羊肉、牛肉、奶制品和有机食品部门实现这一目标。
ومن المبادرات الواعدة مبادرة ترويج البن المغروس في الظل والمعتمد بشهادات الذي يُسَوق على نطاق العالم في محلات بيع القهوة والأغذية العضوية الرفيعة. 29. 一项推动认证遮光种植咖啡的倡议很有前途。 这种遮光种植咖啡目前在世界上各种美食咖啡店和有机食品商店销售。