استفاد جميع أفراد فريق إدارة الأمن في العاصمة ومناطق غني يلين وبييا وبري زرين من إحاطة بشأن المستجدات الأمنية 为首都以及格尼拉内、Peja和普里兹伦地区的高级管理小组所有人员通报了安保最新情况
ونشر أفراد البعثة كذلك في 29 بلدية وفي خمسة مقرات إقليمية (بريستينا وبيتش وبريزرن وغنيلان وميتروفيتشا). 特派团还在29个市和5个区域总部(普里什蒂纳、佩奇、普里兹伦、格尼拉内和米特罗维察)部署。
وفي منطقتي غنيلاني وبريزرين، أعقبت الاعتداءات على أفراد هذه الطوائف اعتداءات على أفراد البعثة والقوة. 在格尼拉内和普里兹伦区,这些社区的成员遭到袭击,之后科索沃特派团和驻科部队的人员也遭到袭击。
وردت أنباء عن وقوع حوادث بسيطة في أنحاء الإقليم شملت أعمال عنف فيما بين الطوائف الإثنية، وبخاصة في منطقتي غينلان وميتروفيتشا. 省内各地都报道发生涉及种族间暴力的小事故,主要是在格尼拉内和米特罗维察两个地区。
فالحالة خطرة جدا في ميتروفيكا، وتشاغلافيكا، وبريزوفيتكا، وكوسوفو بولي، وستربتشي، وغنيلاني، وأماكن أخرى من المقاطعة. 米特罗维察、恰格拉维察、布雷佐维察、科索沃波列、什特尔普采、格尼拉内和该省其他地方的局势极其严峻。
ووافق مجلس إدارة هيئة الأعمال المصرفية والمدفوعات في كوسوفو أيضا، على طلبات واردة من مصرف مايكرو انتربرايز لإقامة فروع جديدة في غنيلاني وجاكوفتشا. 科索沃银行业务和付款局理事会也已批准微贷款银行在格尼拉内和贾科维察设立新分行的申请。
وعاد أيضا صرب كوسوفو إلى قريتي ليشتار وماكريش (منطقة غنييلان) المختلطتين حيث يعيشون مع جيرانهم من ألبان كوسوفو. 科索沃塞族人还返回Leshtar和Makresh村(格尼拉内地区),同科索沃阿族人混居在一起。
وفي الوقت الحاضر، تحصل محاكم مقاطعات ميتروفيتسا وبريستينا وجيلاني على المساعدة القضائية الدولية من خلال سبعة قضاة وثلاثة مدعين عامين دوليين. 目前,由提供七名国际法官和三名检察官,使米特罗维察、普里什蒂纳和格尼拉内得到国际司法支助。
وتذكر الشرطة الصربية بأنها ردت على إطلاق النار، الأمر الذي أدى إلى مقتل الألبانيين اللذين أحضر جثمانهما بعد ذلك إلى غنيلاني. 塞族警察报告说,他们然后向攻击者开火回击,致使两名阿族人身亡,他们的尸体后来被运到格尼拉内。
وسيكون في مقدور المساعد لشؤون البرامج أن ينهض، بفعالية أكبر، بعمليات الرصد والإبلاغ المتعلقة بحالة الطوائف التي لا تشكل أغلبية في منطقة غنيلانه، مما يمكن للموظفين الدوليين القيام به. 与国际工作人员相比,方案助理能更有效地监督和报告格尼拉内地区非多数族群的情况。