ويذكر صاحب البلاغ أن القانون الجورجي يقضي بأن تقدم هيئة رئاسة المحكمة العليا تعليقاتها على بيانات محامي الدفاع العام في غضون شهرين. 提交人说,根据格鲁吉亚法律,最高法院常务委员会必须在2个月之内对公众辩护员的陈述发表评论。
والأسلحة الحربية، بمفهوم قوانين جورجيا، هي الأسلحة التي تعتبرها الهيئات المختصة معدة للدفاع الوطني ولضمان الأمن، من الناحيتين العسكرية والميدانية. 根据格鲁吉亚法律,军用作战武器系指经特设机关指定意图用于保障国防与安全并为作战和实用目的而使用的武器。
وأما متعهدو الاتصالات بالهاتف المنقول الروسيون الموجودون في الإقليم المحتل فإنهم يعملون في خرق تام لقوانين جورجيا المنظمة لهذا النوع من الأنشطة. 现在被占领土运营的俄罗斯全球移动通信系统运营商,一直在完全违反规范这类活动的格鲁吉亚法律的情况下营业。
وهي الأمر التقييدي الذي تصدره الشرطة - وثمة ارتفاع تدريجي في الاستعانة به. 以下事实体现了人们对《公约》和格鲁吉亚法律文书的认识:警方颁布的限制令作为有效机制之一得以使用,且就业领域在逐步增加使用。
ولذلك، فإن القانون الجورجي يحظر ويعاقب تقديم المساعدة للإرهابيين والتحريض على الإرهاب، كيفما كانت تجلياته، بما في ذلك من خلال توفير الأصول المالية والوسائل الاقتصادية. 因此,不管以何种表现方式,包括通过金融资产和经济手段进行援助和教唆,都受到格鲁吉亚法律的禁止和惩罚。
ووفقا للفقرة 1 من المادة 6 من القانون الجورجي المتعلق بالمعاهدات الدولية لجورجيا، فإن المعاهدات الدولية التي تكون جورجيا طرفا فيها تعتبر جزءا لا يتجزأ من تشريعات جورجيا. 根据第6条,格鲁吉亚关于所加入的国际条约的法律第1段:格鲁吉亚所加入的国际条约是格鲁吉亚法律的组成部分。
٨٣- وتجدر اﻹشارة إلى أن سياسة العمالة لم تكن أبداً تمييزية تشريعيا وعمليا على الرغم من خلو التشريع الجورجي من أية أحكام تنظم أشكال العمالة أو شروط العمل. 应当指出,不论是在法律还是实践中,就业政策从未有歧视,虽然格鲁吉亚法律中没有关于就业形式或工作条件的规定。
ومن المؤسف أن العديد من " المراقبين " زاروا أبخازيا دون معرفة مسبقة بالوضع على أرض الواقع، أو دون معرفة بمخالفتهم للتشريعات الجورجية. 遗憾的是,许多 " 观察员 " 在访问阿布哈兹时,没有事先了解实地形势,也不知道正在违反格鲁吉亚法律。